53:53: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[9:70]])''' Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: [[народ]]е [[Ной|Ноя]], [[адиты|адитах]], [[самуд]]янах, [[народ]]е [[Авраам]]а, жителях Мадьяна, '''и [[Сочинять|Профанаторов]]'''? [[Посланник]]и приходили к ним с ясными [[аят]]ами. [[ | '''([[9:70]])''' Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: [[народ]]е [[Ной|Ноя]], [[адиты|адитах]], [[самуд]]янах, [[народ]]е [[Авраам]]а, жителях Мадьяна, '''и [[Сочинять|Профанаторов]]'''? [[Посланник]]и приходили к ним с ясными [[аят]]ами. [[Аллах]] не был несправедлив к ним — они сами поступали несправедливо по отношению к себе. | ||
'''([[69:9]])''' И [[приходить|пришел]] [[Фараон]], и те, кто [[Прошлое|до него]], '''и [[Ошибка|Сумбурные]] (''в идеях'') [[Сочинять|Профанаторы]]'''. | '''([[69:9]])''' И [[приходить|пришел]] [[Фараон]], и те, кто [[Прошлое|до него]], '''и [[Ошибка|Сумбурные]] (''в идеях'') [[Сочинять|Профанаторы]]'''. |
Текущая версия на 03:51, 19 августа 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(53:53) Он низверг Профанаторов,
Перевод Крачковского
(53:53) и опрокинутые ниспроверг,
Перевод Кулиева
(53:53) Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута),
Текст на арабском
(53:53) وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى
Связанные аяты
(9:70) Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: народе Ноя, адитах, самудянах, народе Авраама, жителях Мадьяна, и Профанаторов? Посланники приходили к ним с ясными аятами. Аллах не был несправедлив к ним — они сами поступали несправедливо по отношению к себе.
(69:9) И пришел Фараон, и те, кто до него, и Сумбурные (в идеях) Профанаторы.
Связанные аяты Торы
(Бытие 19:24-25) ...пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли