5:86: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 16: | Строка 16: | ||
(5:86) وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ | (5:86) وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ | ||
==Связанные аяты== | |||
'''([[5:10]]) А те, которые [[куфр|отвергли]], и сочли [[ложь]]ю Наши [[аяты]], окажутся [[Принадлежность|обитателями]] [[Ад джахим|Джахима]].''' |
Версия 04:39, 22 февраля 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(5:86) А те, которые отвергли, и сочли ложью Наши аяты, окажутся обитателями Джахима.
Перевод Крачковского
А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения, они - обитатели огня! (5:86)
Перевод Кулиева
А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, являются обитателями Ада. (5:86)
Текст на арабском
(5:86) وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ
Связанные аяты
(5:10) А те, которые отвергли, и сочли ложью Наши аяты, окажутся обитателями Джахима.