67:10

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Гиперактивный перевод Викикоран

(67:10) Они скажут: «Если бы мы были внимающими, и были разумными, то не оказались бы среди обитателей Пламени».

Перевод Крачковского

Они говорят: "Если бы мы слушали или разумели, то не были мы среди обитателей огня". (67:10)

Перевод Кулиева

Они скажут: "Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени". (67:10)

Текст на арабском

(67:10) وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ