7:175: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:
==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==


'''([[7:175]])  [[Чтение Корана|Прочти]] им [[пророки|новую проповедь]] о том, кому Мы [[давать|дали]] Наши [[знамение|знамения]], а он [[Отдалять|отдалился]] от них. [[Сатана]] [[Последователи|последовал]] за ним, и он [[быть|оказался]] в числе [[Уклонившиеся|отклонившихся]].'''
'''([[7:175]])  [[Чтение Корана|Прочти]] им [[пророки|новую проповедь]] о том, кому Мы [[давать|дали]] Наши [[знамение|знамения]], а он [[Отдалять|отдалился]] от них. [[Сатана]] [[Последователи|последовал]] за ним, и он [[быть|оказался]] в числе [[Уклонившиеся|неосознанных]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 03:39, 26 января 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(7:175) Прочти им новую проповедь о том, кому Мы дали Наши знамения, а он отдалился от них. Сатана последовал за ним, и он оказался в числе неосознанных.

Перевод Крачковского

Прочитай им весть о том, кому Мы дали Наши знамения, а он ускользнул от них. И сделал его своим последователем сатана, и был он из заблудших. (7:175)

Перевод Кулиева

Прочти им историю о том, кому Мы даровали Наши знамения, а он отбросил их. Сатана последовал за ним, и он стал заблудшим. (7:175)

Текст на арабском

(7:175) وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِيَ آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ

Связанные аяты

О те, которые уверовали! Не запрещайте блага, которые Бог сделал дозволенными для вас, и не преступайте границы дозволенного. Воистину, Бог не любит преступников. (5:87)

Расширенное сознание

Прочти им историю о том, кому Мы даровали Наши знамения, а он отбросил их. Дьявол последовал за ним, и он стал заблудшим. Если бы Мы пожелали, то возвысили бы его посредством этого. Однако он приник к земле и стал потакать своим желаниям. Он подобен собаке: если ты прогоняешь ее, она высовывает язык, и если ты оставишь ее в покое, она тоже высовывает язык. Такова притча о тех, которые считают ложью Наши знамения. Рассказывай эти истории, - быть может, они призадумаются. Скверна притча о тех, которые считают ложью Наши знамения и поступают несправедливо по отношению к себе. (7:175-177)

См. также

Олдос Хаксли. Двери восприятия.

Олдос Хаксли. Рай и Ад.

Mолекула Духа DMT

Сухуф