2:21: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== О люди! Служите ваш…»)
 
 
(не показано 13 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==
'''[[Корова ("Аль-Бакара")|Сура Корова ("Аль-Бакара")]]'''


[[Обращение к людям|О люди]]! [[служение|Служите]] вашему [[Господь|Господу]], Который [[Сотворение|сотворил]] вас и тех, [[предшественники|кто был до вас]], - быть может, вы [[такуа|поостережетесь]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:21)
'''[[2:20|← Предыдущий аят]] | [[2:22|Следующий аят →]]'''


==Перевод Крачковского==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, который сотворил вас и тех, кто был до вас, - может быть, вы будете богобоязненны! (2:21)
'''([[2:21]]) [[Яайюха|О]] [[Люди]]! [[Служение|Служите]] [[Кум|вашему]] [[Господь|Господу]], [[Аллязи|Который]] [[Сотворение|сотворил]] [[Кум|вас]], и [[Ман|тех]], [[Аллязи|которые]] [[Кабыл|были до вас]], - [[Ля'алля|быть может]], [[Кум|вы]] (''проявите'') [[Такуа|ответственность]].'''
 
==Перевод Крачковского== 
 
(2:21) О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, который сотворил вас и тех, кто был до вас, - может быть, вы будете богобоязненны!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, Который сотворил вас и тех, кто был до вас, - быть может, вы устрашитесь. (2:21)
(2:21) О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, Который сотворил вас и тех, кто был до вас, - быть может, вы устрашитесь.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(2:21) يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
(2:21) يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ '''مِن قَبْلِكُمْ''' لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
 
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском==
 
'''([[2:21]])''' يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ '''مَنْ قَبْلِكُمْ''' لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
 
==Связанные аяты==
 
'''([[2:2]]) [[Указать|указывает]] [[Кя|тебе]] [[Писание|Текст]], [[Фи|в]] [[Ху|коем]] [[Ля|нет]] [[Сомнение|сомнения]] - [[руководство]] [[Ли|для]] (''Обладающих'') [[Такуа|Ответственностью]],'''
 
'''([[2:2]]) [[Тилька|Вот]] [[Писание|Текст]], [[Фи|в]] [[Ху|коем]] [[Ля|нет]] [[сомнение|сомнения]] - [[руководство]] [[Ли|для]] (''обладающих'') [[такуа|Ответственностью]],'''
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение «وَالَّذِينَ '''مِن قَبْلِكُمْ'''» из '''([[2:21]])''', с выражением «هَٰذَا ذِكْرُ مَنْ مَعِيَ وَذِكْرُ '''مَنْ قَبْلِي'''» из '''([[21:24]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение «وَالَّذِينَ '''مِن قَبْلِكُمْ'''» из '''([[2:21]])''', с выражением «قَالَ اذْهَبْ '''فَمَنْ تَبِعَكَ''' مِنْهُمْ» из '''([[17:63]])'''.
 
 
 
 
1. 18:30
 
2. 40:78
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 06:13, 5 октября 2023

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:21) О Люди! Служите вашему Господу, Который сотворил вас, и тех, которые были до вас, - быть может, вы (проявите) ответственность.

Перевод Крачковского

(2:21) О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, который сотворил вас и тех, кто был до вас, - может быть, вы будете богобоязненны!

Перевод Кулиева

(2:21) О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, Который сотворил вас и тех, кто был до вас, - быть может, вы устрашитесь.

Текст на арабском

(2:21) يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

Текст Викикоран на арабском

(2:21) يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مَنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

Связанные аяты

(2:2) указывает тебе Текст, в коем нет сомнения - руководство для (Обладающих) Ответственностью,

(2:2) Вот Текст, в коем нет сомнения - руководство для (обладающих) Ответственностью,

Лего концепт

1. Сравнить выражение «وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ» из (2:21), с выражением «هَٰذَا ذِكْرُ مَنْ مَعِيَ وَذِكْرُ مَنْ قَبْلِي» из (21:24).

2. Сравнить выражение «وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ» из (2:21), с выражением «قَالَ اذْهَبْ فَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ» из (17:63).



1. 18:30

2. 40:78

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также