7:180: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[7:180]]) А у [[Аллах]]а - [[Добро|Лучшие]] [[Имя|Имена]]. [[Мольба|Взывайте]] [[Фа|же]] к Нему (''посредством'') их, и [[Оставлять|оставьте]] тех, которые [[Приписывать|приписывают]] (''ересь'') в (''отношении'') Его [[ | '''([[7:180]]) А у [[Аллах]]а - [[Добро|Лучшие]] [[Имя|Имена]]. [[Мольба|Взывайте]] [[Фа|же]] к Нему (''посредством'') их, и [[Оставлять|оставьте]] тех, которые [[Приписывать|приписывают]] (''ересь'') в (''отношении'') Его [[Имя|Имён]]. Им [[Воздаяние|воздастся]] за то, что ими [[Быть|было]] [[Деяния|совершено]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 10:34, 22 августа 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(7:180) А у Аллаха - Лучшие Имена. Взывайте же к Нему (посредством) их, и оставьте тех, которые приписывают (ересь) в (отношении) Его Имён. Им воздастся за то, что ими было совершено.
Перевод Крачковского
(7:180) У Аллаха прекрасные имена; зовите Его по ним и оставьте тех, которые раскольничают о Его именах. Будет им воздано за то, что они делают!
Перевод Кулиева
(7:180) У Аллаха - самые прекрасные имена. Посему взывайте к Нему посредством их и оставьте тех, которые отрицают Его имена. Они непременно получат воздаяние за то, что совершали.
Текст на арабском
(7:180) وَلِلّهِ الأَسْمَاء الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا وَذَرُواْ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَآئِهِ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
Связанные аяты
(17:110) Скажи: «Призывайте Аллаха, или призывайте Милостивого! Как бы вы к Нему не взывали, (помните), что у Него - Лучшие Имена». Не будь громок в своей молитве, и не нашептывай её, стремясь к умеренному подходу.
(6:34) До тебя посланников также (считали) лжецами, но они выдерживали (обвинения) во лжи, и (причиненный) дискомфорт, пока не являлась к ним Наша помощь. Никто не изменит слов Аллаха, и до тебя уже дошли некоторые вести о посланниках.
(20:8) Аллах, нет божества кроме Него. для Него Лучшие Имена.
(31:33) ...Обещание Аллаха истинно, и пусть не обманет вас мирская жизнь, и пусть Лукавый не обманет вас (относительно) Аллаха.
(59:24) Он — Аллах, Творец, Создатель, Придающий Форму. У Него — Лучшие Имена. Прославляет Его то, что на Небесах и на Земле. И Он — Могущественный, Мудрый.
В Книге Бытие
Познание Бога через Его имена и качества.
(Книга Бытие 1:26) И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,