Джуз: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
==[[Этимология]]==
==[[Этимология]]==


Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jzA '''jīm zāy hamza''' (''ج ز أ'')] употреблен в [[Коран ++|Коране]] в [[Слова, употребленные в Коране трижды|трех аятах]]: '''([[2:260]]), ([[15:44]]) и ([[43:15]])'''.
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jzA '''jīm zāy hamza''' (''ج ز أ'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] в [[Слова, употребленные в Коране трижды|трех аятах]]: '''([[2:260]]), ([[15:44]]) и ([[43:15]])'''.


Объединить с материалом "'''[[Кусок]]'''" - корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=j** '''jīm dhāl dhāl''' (''ج ذ ذ'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: '''([[21:58]])''' и '''([[11:108]])'''.
Объединить с материалом "'''[[Кусок]]'''" - корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=j** '''jīm dhāl dhāl''' (''ج ذ ذ'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [[Слова, употребленные в Коране дважды|дважды]]: '''([[21:58]])''' и '''([[11:108]])'''.
Строка 7: Строка 7:
==В [[Коран ++|Коране]]==
==В [[Коран ++|Коране]]==


'''([[2:260]])''' И [[Иза-изан-изин|тогда]] [[Авраам]] [[Говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! [[Видеть|Покажи]] мне, [[Кайфа|как]] Ты [[Жизнь|оживляешь]] [[Смерть|Мёртвое]]». Он [[говорить|сказал]]: «[[А|Разве]] [[Фа|же]] ты [[Лям +|не]] [[Иман|доверяешь]]?». Он [[говорить|сказал]]: «[[Баль|О, нет]]! [[Однако]] же, [[Ли|для]] [[Покой|успокоения]] моего [[Сердце|сердца]]». Он [[говорить|сказал]]: «[[Брать|Возьми]] [[Фа|же]] [[четыре]]х [[Мин|из]] (''числа'') [[Птица|Птиц]], и (''придай'') [[Хунна|им]] [[Форма|форму]], [[Сумма|затем]] [[Делать|помести]] [[Джуз|по кусочку]] (''[[араб]]. جُزْءًا, джуз'ан'') [[Мин|из]] [[Хунна|них]], [['аля|на]] [[Всегда|каждой]] [[Горы|горе]], [[Сумма|затем]] [[мольба|позови]] [[Хунна|их]], и они [[Приходить|явятся]] к [[Кя|тебе]] [[Стремиться|стремительно]]. И [[Знание|знай]], [[Ан|что]] [[Бог]] - [[могущественный]], [[мудрый]]».
'''([[2:260]])''' И [[Иза-изан-изин|тогда]] [[Авраам]] [[Говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! [[Видеть|Покажи]] мне, [[Кайфа|как]] Ты [[Жизнь|оживляешь]] [[Смерть|Мёртвое]]». Он [[Говорить|сказал]]: «[[А|Разве]] [[Фа|же]] ты [[Лям +|не]] [[Иман|доверяешь]]?». Он [[Говорить|сказал]]: «[[Баль|О, нет]]! [[Однако]] же, [[Ли|для]] [[Покой|успокоения]] моего [[Сердце|сердца]]». Он [[Говорить|сказал]]: «[[Брать|Возьми]] [[Фа|же]] [[четыре]]х [[Мин|из]] (''числа'') [[Птица|Птиц]], и (''придай'') [[Хунна|им]] [[Форма|форму]], [[Сумма|затем]] [[Делать|помести]] [[Джуз|по кусочку]] (''[[араб]]. جُزْءًا, джуз'ан'') [[Мин|из]] [[Хунна|них]], [['аля|на]] [[Всегда|каждой]] [[Горы|горе]], [[Сумма|затем]] [[Мольба|позови]] [[Хунна|их]], и они [[Приходить|явятся]] к [[Кя|тебе]] [[Стремиться|стремительно]]. И [[Знание|знай]], [[Ан|что]] [[Аллах]] - [[могущественный]], [[мудрый]]».


==Посмели [[делать|определить]] для Бога родню==
==Посмели [[делать|определить]] для Аллаха родню==


'''([[43:15]])''' И они [[делать|определяют]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для Него]] (''в качестве родни'') - [[Джуз|часть]] (''[[араб]]. جُزْءًا, джуз'ан'') [[Мин|из]] [[Ху|Его]] [[служение|слуг]]. [[Ля|Ведь]], [[Инна|воистину]], [[Человек]] - [[Куфр|отрицающий]] [[Баян|очевидное]]!
'''([[43:15]])''' И [[Делать|выделяют]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для Него]] [[Мин|из]] [[Служение|служения]] - [[Кусок|кусочек]] (''[[араб]]. جُزْءًا, джуз'ан''). [[Инна|Воистину]], [[Человек]] [[Ля|склонен к]] [[Куфр|отрицанию]] [[Баян|очевидного]]!


==[[Раздел|Отсортированная]] [[Джуз|часть]]==
==[[Раздел|Отсортированная]] [[Джуз|часть]]==
Строка 26: Строка 26:


'''[[Слова, употребленные в Коране дважды]]'''
'''[[Слова, употребленные в Коране дважды]]'''
'''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]'''


'''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]'''
'''[[Слова, употребленные в Коране трижды]]'''

Текущая версия на 22:51, 2 мая 2024

Этимология

Корень jīm zāy hamza (ج ز أ), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране в трех аятах: (2:260), (15:44) и (43:15).

Объединить с материалом "Кусок" - корень jīm dhāl dhāl (ج ذ ذ), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране дважды: (21:58) и (11:108).

В Коране

(2:260) И тогда Авраам сказал: «Господи! Покажи мне, как Ты оживляешь Мёртвое». Он сказал: «Разве же ты не доверяешь?». Он сказал: «О, нет! Однако же, для успокоения моего сердца». Он сказал: «Возьми же четырех из (числа) Птиц, и (придай) им форму, затем помести по кусочку (араб. جُزْءًا, джуз'ан) из них, на каждой горе, затем позови их, и они явятся к тебе стремительно. И знай, что Аллах - могущественный, мудрый».

Посмели определить для Аллаха родню

(43:15) И выделяют для Него из служения - кусочек (араб. جُزْءًا, джуз'ан). Воистину, Человек склонен к отрицанию очевидного!

Отсортированная часть

(15:44) Для них (подготовлены) семь гейтов. Для каждого гейта, отсортирована часть (араб. جُزْءٌ, джуз'ан) из них.

Лего концепт, Корень и Этимон, Грамматика

(70:40-41) Но нет же! Утверждаю, (обращаясь) к Господу Востоков и Западов! Ведь воистину, Мы (обладаем) способностью для того чтобы заменить часть из них. И Мы не (тождественны) с (действующими) поспешно.

См. также

Слова, употребленные в Коране единственный раз

Слова, употребленные в Коране дважды

Слова, употребленные в Коране трижды

Лексикология

Кусок