11:49: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Все это — повествования о сокровенном, которые Мы ниспосылаем тебе в от…»)
 
 
(не показано 35 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Худ ("Худ")|Сура Худ ("Худ")]]'''


'''[[11:48|← Предыдущий аят]] | [[11:50|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Все это — повествования о [[Сокровенное|сокровенном]], которые Мы ниспосылаем тебе в откровении. Ни ты, ни твой народ не ведали о них прежде. Будь же терпелив, ибо добрый исход уготован богобоязненным. ([[11:49]])
'''([[11:49]]) [[Залик|Это]] (''пример'') [[Мин|из]] [[Сокровенное|Сокровенных]] [[NаВа|обновлений]], [[Ху|что]] [[Внушение|внушается]] Нами [[Кя|те]][[Иля|бе]]. Ни ты, ни твой [[народ]] не ведали о них прежде. Будь же [[Терпение|терпелив]], ибо добрый исход уготован [[Такуа|ответственным]].'''


==Перевод Крачковского==


(11:49) Это - из рассказов про сокровенное. Мы открываем их тебе; не знал их ты и твой народ до этого. Терпи же! Поистине, конец - богобоязненным!


==Перевод Кулиева==


(11:49) Все это - повествования о сокровенном, которые Мы ниспосылаем тебе в откровении. Ни ты, ни твой народ не ведали о них прежде. Будь же терпелив, ибо добрый исход уготован богобоязненным.


==Текст на [[араб]]ском==


==Схожие аяты==
(11:49) '''تِلْكَ''' مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ '''نُوحِيهَا''' إِلَيْكَ مَا كُنتَ تَعْلَمُهَا أَنتَ وَلاَ قَوْمُكَ مِن قَبْلِ هَذَا فَاصْبِرْ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ


Это - (''часть'') [[Информировать|информации]] о [[Сокровенное|сокровенном]], которое Мы [[внушение|внушаем]] тебе (''в откровении''). И ты не [[быть|был]] с ними, когда они [[Бросать|бросали]] свои [[калам|письменные трости]], (''чтобы решить''), кто из них будет [[забота|опекать]] [[Мария|Марию]]. И ты не [[быть|был]] с ними, когда они [[спор]]или об этом. ([[3:44]])
==Текст [[Викикоран]] на [[араб]]ском==


Это - (''часть'') [[Информировать|информации]] о [[Сокровенное|сокровенном]], которое Мы [[внушение|внушаем]] тебе (''в откровении''). И ты не [[быть|был]] с ними, когда они [[Все|вместе]] (''принимали'') [[амр|решение]], и (''плели'') [[Интрига|интриги]]. ([[12:102]])
'''([[11:49]])''' '''ذَٰلِكَ''' مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ '''نُوحِيهِ''' إِلَيْكَ مَا كُنتَ تَعْلَمُهَا أَنتَ وَلاَ قَوْمُكَ مِن قَبْلِ هَذَا فَاصْبِرْ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[3:44]]) [[Залик|Это]] (''пример'') [[Мин|из]] [[Сокровенное|Сокровенных]] [[NаВа|обновлений]], [[Ху|что]] [[внушение|внушается]] Нами [[Кя|те]][[Иля|бе]].'''. Ты не [[быть|был]] с ними, когда они [[Бросать|бросали]] свои [[калам|письменные трости]] (''или [[Бросать|приводили]] [[калам|аргументы]]''), (''чтобы решить''), кто из них будет [[забота|опекать]] [[Мария|Марию]]. И ты не [[быть|был]] с ними, когда они [[спор]]или об этом.
 
'''([[12:102]]) [[Залик|Это]] (''пример'') [[Мин|из]] [[Сокровенное|Сокровенных]] [[NаВа|обновлений]], [[Ху|что]] [[внушение|внушается]] Нами [[Кя|те]][[Иля|бе]]'''. И ты не [[быть|был]] с ними, когда они [[Все|вместе]] (''принимали'') [[амр|решение]], и (''плели'') [[Интрига|интриги]].
 
'''([[72:26]]-[[72:27|27]]-[[72:28|28]])''' [[Знающий]] [[Сокровенное]]. И Он не [[Спина|проявляет]] из Своего [[сокровенное|сокровенного]] [[Один|никому]],  кроме тех из [[посланник]]ов, которыми Он [[Довольство|доволен]]. И воистину Он [[Вести|размещает]] [[Будущее и прошлое|спереди и позади]] такого [[Засада|засады]], чтобы [[знание|узнать]], насколько (''чётко'') они [[Достигать|донесли]] [[Посланник|послания]] своего [[Господь|Господа]]. И Он [[Мухит|объемлет]] (''происходящее'') с ними, и [[Считанное количество дней|определив меру]], Он [[Счет|исчислил]] [[Всегда|всё]] [[вещь|сущее]].
 
'''([[12:3]]) [[Нахну|Нами]] [[Принцип талиона|воздаётся]] [['аля|для]] [[Кя|тебя]] [[Добро|прекрасное]] [[Принцип талиона|Воздаяние]]''', [[Би|по]][[Ма мест|средством]] [[Внушение|внушения]] [[Кя|тебе]] [[Хаза|этого]] [[Коран ++|Корана]], а [[Инна|ведь]] [[Прошлое|прежде]] ты [[Ля|же]] [[Быть|был]] [[Мин|из]] (''числа'') [[Гофля|Беспечных]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:1) '''ذَلِكَ'''] مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[12:102]])''', c выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:1) '''ذَٰلِكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[3:44]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:1) '''ذَٰلِكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[3:44]])'''. См. материалы '''«[[Тилька]]»''' и '''«[[Залик]]»'''.
 
'''3.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(20:99:1) '''كَذَٰلِكَ'''] نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَاءِ» из '''([[20:99]])'''.
 
'''4.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] [[إِلَيْكَ]]» из '''([[11:49]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:1) '''ذَلِكَ'''] مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:5) '''نُوحِيهِ'''] [[إِلَيْكَ]]» из '''([[12:102]])''', и с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(20:99:1) '''كَذَٰلِكَ'''] [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(20:99:2) '''نَقُصُّ'''] [[عَلَيْكَ]] مِنْ أَنْبَاءِ» из '''([[20:99]])'''.
 
'''5.''' «'''ذَٰلِكَ''' مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из '''([[3:44]])''';
 
* «'''ذَٰلِكَ''' مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из '''([[12:102]])''';
 
* «'''ذَٰلِكَ''' مِمَّا أَوْحَىٰ إِلَيْكَ» из '''([[17:39]])''';
 
* «'''ذَٰلِكَ''' مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا» из '''([[12:38]])''';
 
* «'''ذَٰلِكَ''' فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ» из '''([[57:21]])'''.
 
==[[Лего концепт]] 2==
 
'''1.''' '''«[[Внушение]]»''':
 
* «[[Залик|'''ذَلِكَ''']] مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[3:44]])''';
 
* «[[Залик|'''ذَلِكَ''']] مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[12:102]])''';
 
* «'''[[تِلْكَ]]''' مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])'''.
 
'''2.''' '''«[[Принцип талиона]]»''': 
 
* «'''[[Залик|كَذَلِكَ]]''' [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(20:99:2) '''نَقُصُّ'''] عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ» из '''([[20:99]])''';
 
* «[[Залик|'''ذَلِكَ''']] مِنْ أَنبَاءِ الْقُرَى [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:100:5) '''نَقُصُّهُ'''] عَلَيْكَ» из '''([[11:100]])''';
 
* «وَكُلًّا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:120:2) '''نَّقُصُّ'''] عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ» из '''([[11:120]])''';
 
* «'''[[تِلْكَ]]''' الْقُرَىٰ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(7:101:3) نَقُصُّ] عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَائِهَا» из '''([[7:101]])''';
 
* «'''نَحْنُ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:3:2) نَقُصُّ] عَلَيْكَ''' أَحْسَنَ الْقَصَصِ» из '''([[12:3]])''';
 
* «'''نَحْنُ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:13:2) نَقُصُّ] عَلَيْكَ''' نَبَأَهُمْ بِالْحَقِّ» из '''([[18:13]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 05:58, 20 декабря 2023

Сура Худ ("Худ")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(11:49) Это (пример) из Сокровенных обновлений, что внушается Нами тебе. Ни ты, ни твой народ не ведали о них прежде. Будь же терпелив, ибо добрый исход уготован ответственным.

Перевод Крачковского

(11:49) Это - из рассказов про сокровенное. Мы открываем их тебе; не знал их ты и твой народ до этого. Терпи же! Поистине, конец - богобоязненным!

Перевод Кулиева

(11:49) Все это - повествования о сокровенном, которые Мы ниспосылаем тебе в откровении. Ни ты, ни твой народ не ведали о них прежде. Будь же терпелив, ибо добрый исход уготован богобоязненным.

Текст на арабском

(11:49) تِلْكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ مَا كُنتَ تَعْلَمُهَا أَنتَ وَلاَ قَوْمُكَ مِن قَبْلِ هَذَا فَاصْبِرْ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ

Текст Викикоран на арабском

(11:49) ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ مَا كُنتَ تَعْلَمُهَا أَنتَ وَلاَ قَوْمُكَ مِن قَبْلِ هَذَا فَاصْبِرْ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ

Связанные аяты

(3:44) Это (пример) из Сокровенных обновлений, что внушается Нами тебе.. Ты не был с ними, когда они бросали свои письменные трости (или приводили аргументы), (чтобы решить), кто из них будет опекать Марию. И ты не был с ними, когда они спорили об этом.

(12:102) Это (пример) из Сокровенных обновлений, что внушается Нами тебе. И ты не был с ними, когда они вместе (принимали) решение, и (плели) интриги.

(72:26-27-28) Знающий Сокровенное. И Он не проявляет из Своего сокровенного никому, кроме тех из посланников, которыми Он доволен. И воистину Он размещает спереди и позади такого засады, чтобы узнать, насколько (чётко) они донесли послания своего Господа. И Он объемлет (происходящее) с ними, и определив меру, Он исчислил всё сущее.

(12:3) Нами воздаётся для тебя прекрасное Воздаяние, посредством внушения тебе этого Корана, а ведь прежде ты же был из (числа) Беспечных.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «تِلْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ» из (11:49), с выражением «ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из (12:102), c выражением «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из (3:44).

2. Сравнить выражение «تِلْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ» из (11:49), с выражением «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из (3:44). См. материалы «Тилька» и «Залик».

3. Сравнить выражение «تِلْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ» из (11:49), с выражением «كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَاءِ» из (20:99).

4. Сравнить выражение «تِلْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ» из (11:49), с выражением «ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из (12:102), и с выражением «كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَاءِ» из (20:99).

5. «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из (3:44);

  • «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из (12:102);
  • «ذَٰلِكَ مِمَّا أَوْحَىٰ إِلَيْكَ» из (17:39);
  • «ذَٰلِكَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا» из (12:38);
  • «ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ» из (57:21).

Лего концепт 2

1. «Внушение»:

2. «Принцип талиона»:

  • «نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ» из (12:3);
  • «نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُمْ بِالْحَقِّ» из (18:13).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также