2:26

Материал из wikiquran
Версия от 08:26, 15 июля 2014; Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Воистину, Бог не смущается Побивание|пр…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гиперактивный перевод Викикоран

Воистину, Бог не смущается приводить притчу о комаре или том, что больше него. Те, которые уверовали, знают, что это - истина от их Господа. Те же, которые отвергают, говорят: «Чего хотел Бог, (когда приводил) эту притчу?». Посредством нее Он многих вводит в заблуждение, а многим , посредством нее, (дает) верное руководство. Однако вводит Он в заблуждение посредством нее только нечестивцев, (2:26)

Перевод Крачковского

Поистине, Аллах не смущается приводить некоей притчей комара и то, что больше этого. А те, которые веровали, знают, что это - истина от их Господа. Те же, которые неверны, скажут: "Что желает Аллах этим, как притчей?" Он вводит этим в заблуждение многих и ведет прямым путем многих. Но сбивает Он этим только распутных, (2:26)

Перевод Кулиева

Воистину, Аллах не смущается приводить притчи о комаре или том, что больше него. Те, которые уверовали, знают, что это - истина от их Господа. Те же, которые не уверовали, говорят: "Чего хотел Аллах, когда приводил эту притчу?" Посредством нее Он многих вводит в заблуждение, а многих наставляет на прямой путь. Однако Он вводит в заблуждение посредством нее только нечестивцев, (2:26)

Текст на арабском

(2:26) إِنَّ اللَّهَ لاَ يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلاً مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُواْ فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلاً يُضِلُّ بِهِ كَثِيراً وَيَهْدِي بِهِ كَثِيراً وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلاَّ الْفَاسِقِينَ