53 аят: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 12: Строка 12:
'''([[5:53]]) И [[Говорить|скажут]] [[Аллязи|те, которые]] [[Иман|доверились]]: «[[А|Не]] [[Хауляй|эти ли]], [[Аллязи|которые]] [[Аксиома|утверждали]], (''взывая'') [[Би|к]] [[Аллах]]у, [[Хум|своими]] [[Джихад|настойчивыми]] [[Клятва|клятвами]], [[Инна|что]] [[Хум|они]] [[Ля|точно]] (''будут'') [[Ма'а|с]] [[Кум|вами]] (''до конца'')?» [[Мухит|Погублены]] [[Хум|их]] [[деяния]], они [[Фа|же]], [[Становиться|оказались]] в [[Убыток|убытке]].'''
'''([[5:53]]) И [[Говорить|скажут]] [[Аллязи|те, которые]] [[Иман|доверились]]: «[[А|Не]] [[Хауляй|эти ли]], [[Аллязи|которые]] [[Аксиома|утверждали]], (''взывая'') [[Би|к]] [[Аллах]]у, [[Хум|своими]] [[Джихад|настойчивыми]] [[Клятва|клятвами]], [[Инна|что]] [[Хум|они]] [[Ля|точно]] (''будут'') [[Ма'а|с]] [[Кум|вами]] (''до конца'')?» [[Мухит|Погублены]] [[Хум|их]] [[деяния]], они [[Фа|же]], [[Становиться|оказались]] в [[Убыток|убытке]].'''


'''(6:53) Таким образом Мы искушали одних из них другими, дабы они сказали: "Неужели среди нас [[Аллах]] оказал милость только этим?" Разве [[Аллах]] не лучше знает тех, кто благодарен?'''
'''([[6:53]]) Таким образом Мы искушали одних из них другими, дабы они сказали: "Неужели среди нас [[Аллах]] оказал милость только этим?" Разве [[Аллах]] не лучше знает тех, кто благодарен?'''


'''([[7:53]]) Неужели они [[Назар|ожидают]] чего-либо, кроме его [[Толкование тауиль|толкования]]? В [[Яум день-сутки|день]], когда будет [[Приходить|явлено]] [[Толкование тауиль|толкование]], те, которые [[Забывать|позабыли о нем]] [[Прошлое|прежде]], [[Говорить|скажут]]: "А ведь [[Приходить|приходили же]] [[Посланник]]и нашего [[Господь|Господа]] с [[Истина|Истиной]]! Найдутся ли для нас [[Заступничество|заступники]], способные за нас [[Заступничество|заступиться]]? Ах если бы нас [[Возвращение|вернули]] (''обратно''), чтобы мы не [[Деяния|поступали]] так, как [[Деяния|поступали]] [[Быть|прежде]]!" Они (''нанесли'') [[Убыток|ущерб]] [[нафс|самим себе]], и [[Заблудшие|ускользнуло]] от них то, что [[Быть|было]] [[Выдумывать|ими выдумано]].'''
'''([[7:53]]) Неужели они [[Назар|ожидают]] чего-либо, кроме его [[Толкование тауиль|толкования]]? В [[Яум день-сутки|день]], когда будет [[Приходить|явлено]] [[Толкование тауиль|толкование]], те, которые [[Забывать|позабыли о нем]] [[Прошлое|прежде]], [[Говорить|скажут]]: "А ведь [[Приходить|приходили же]] [[Посланник]]и нашего [[Господь|Господа]] с [[Истина|Истиной]]! Найдутся ли для нас [[Заступничество|заступники]], способные за нас [[Заступничество|заступиться]]? Ах если бы нас [[Возвращение|вернули]] (''обратно''), чтобы мы не [[Деяния|поступали]] так, как [[Деяния|поступали]] [[Быть|прежде]]!" Они (''нанесли'') [[Убыток|ущерб]] [[нафс|самим себе]], и [[Заблудшие|ускользнуло]] от них то, что [[Быть|было]] [[Выдумывать|ими выдумано]].'''
Строка 20: Строка 20:
'''([[9:53]]) [[Говорить|Скажи]]: [[Нафака|Расходуйте]] [[Повиновение|повинуясь]], или [[Принуждение|по принуждению]], [[Лян|не]] (''будет'') [[Кабыл|принято]] [[Мин|от]] [[Кум|вас]]. [[Инна|Ведь]] [[Кум|вы]] [[Быть|были]] [[Коум|народом]] [[Нечестивцы|нечестивым]].'''
'''([[9:53]]) [[Говорить|Скажи]]: [[Нафака|Расходуйте]] [[Повиновение|повинуясь]], или [[Принуждение|по принуждению]], [[Лян|не]] (''будет'') [[Кабыл|принято]] [[Мин|от]] [[Кум|вас]]. [[Инна|Ведь]] [[Кум|вы]] [[Быть|были]] [[Коум|народом]] [[Нечестивцы|нечестивым]].'''


'''(10:53) Они спрашивают тебя: "Неужели это правда?" Скажи: "Конечно, клянусь моим Господом! Воистину, это - подлинная правда, и вам не избежать этого".'''
'''([[10:53]]) Они спрашивают тебя: "Неужели это правда?" Скажи: "Конечно, клянусь моим Господом! Воистину, это - подлинная правда, и вам не избежать этого".'''


'''(11:53) Они сказали: "О Худ! Ты не показал нам ясного знамения, и мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя.'''
'''([[11:53]]) Они сказали: "О Худ! Ты не показал нам ясного знамения, и мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя.'''


'''([[12:53]]) Я не оправдываю себя, ведь душа [[человек]]а повелевает зло, если только мой [[Господь]] не проявит к ней милосердия. [[Инна|Воистину]], мой [[Господь]] — [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]]».'''
'''([[12:53]]) Я не оправдываю себя, ведь душа [[человек]]а повелевает зло, если только мой [[Господь]] не проявит к ней милосердия. [[Инна|Воистину]], мой [[Господь]] — [[прощающий]], [[Рахим|милосердный]]».'''
Строка 38: Строка 38:
'''([[20:53]]) [[Аллязи|Который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] - [[Ложе|колыбелью]], [[Вести|проложил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Путь|пути]], и [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Супруга|двудомные]] [[Расти|растения]] - [[Сепарация|раздельно]].'''
'''([[20:53]]) [[Аллязи|Который]] [[Делать|сделал]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Земля|Землю]] - [[Ложе|колыбелью]], [[Вести|проложил]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] [[Фи|на]] [[Ху|ней]] [[Путь|пути]], и [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Мин|из]] [[Небеса|Атмосферы]] [[Вода|воду]], [[Фа|и]] [[Выход|взрастил]] [[Би|е]][[Ху|ю]] [[Супруга|двудомные]] [[Расти|растения]] - [[Сепарация|раздельно]].'''


'''(21:53) Они сказали: "Мы видели, что наши отцы поклонялись им".'''
'''([[21:53]]) Они сказали: "Мы видели, что наши отцы поклонялись им".'''


'''([[22:53]]) Он [[Делать|делает]] то, что [[Бросать|подбрасывает]] [[Шайтан|Дьявол]], [[Фитна|искушением]] для тех, чьи [[Сердце|сердца]] [[Болезнь|поражены болезнью]], и чьи [[Сердце|сердца]] [[Жестокость|ожесточены]]. [[Инна|Воистину]], [[Зульм|беззаконники]] находятся в [[После|полной]] [[Раскол|дисфункции]].'''
'''([[22:53]]) Он [[Делать|делает]] то, что [[Бросать|подбрасывает]] [[Шайтан|Дьявол]], [[Фитна|искушением]] для тех, чьи [[Сердце|сердца]] [[Болезнь|поражены болезнью]], и чьи [[Сердце|сердца]] [[Жестокость|ожесточены]]. [[Инна|Воистину]], [[Зульм|беззаконники]] находятся в [[После|полной]] [[Раскол|дисфункции]].'''


'''([[23:51]]) [[Обращение к посланнику|О посланник]]и! [[Кушать|Вкушайте]] же из того [[Хорошее|благого]], и поступайте [[Праведные дела|праведно]]. Воистину, Мне известно о том, что вы совершаете.'''
'''([[23:53]]) Но они [[Отрубание руки|разделили]] [[между]] собой [[Амр|приказанное им]] на [[Псалтырь|куски]], и каждый [[Партия хизб|альянс]] [[Радость фараха|радуется]] тому, что имеет.'''


'''([[24:53]]) И они [[Джихад|истово]] [[Клятва касама|клялись]] [[Аллах]]у, [[Клятва|клятвенно]] (''заявляя''), что если бы ты приказал им, то они непременно выступили бы в поход. [[Говорить|Скажи]]: «Не клянитесь! Такая покорность хорошо известна. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]]у ведомо о том, что вы совершаете».'''
'''([[24:53]]) И они [[Джихад|истово]] [[Клятва касама|клялись]] [[Аллах]]у, [[Клятва|клятвенно]] (''заявляя''), что если бы ты приказал им, то они непременно выступили бы в поход. [[Говорить|Скажи]]: «Не клянитесь! Такая покорность хорошо известна. [[Инна|Воистину]], [[Аллах]]у ведомо о том, что вы совершаете».'''
Строка 48: Строка 48:
'''([[25:53]]) И [[Ху|Он]] — [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Помешательство|размежевал]] [[Бахр|Два Моря]]: [[Хаза|это]] — [[Озеро|изолированное]], [[Евфрат|пресное]], а [[Хаза|это]] — [[Соль|соленое]], [[Горечь|горькое]]. И Он [[Делать|установил]] [[Баян|между]] [[Хум|ними]] [[Барзах|преграду]], и [[Преграда|непреодолимое препятствие]].'''
'''([[25:53]]) И [[Ху|Он]] — [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Помешательство|размежевал]] [[Бахр|Два Моря]]: [[Хаза|это]] — [[Озеро|изолированное]], [[Евфрат|пресное]], а [[Хаза|это]] — [[Соль|соленое]], [[Горечь|горькое]]. И Он [[Делать|установил]] [[Баян|между]] [[Хум|ними]] [[Барзах|преграду]], и [[Преграда|непреодолимое препятствие]].'''


'''(26:53) Фараон разослал по городам сборщиков.'''
'''([[26:53]]) Фараон разослал по городам сборщиков.'''


'''([[27:53]]) И Мы [[Спасение|спасли]] [[Аллязи|тех, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Быть|проявили]] [[Такуа|ответственность]],'''
'''([[27:53]]) И Мы [[Спасение|спасли]] [[Аллязи|тех, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Быть|проявили]] [[Такуа|ответственность]],'''
Строка 66: Строка 66:
'''([[37:53]]) Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем [[Пыль туроб|прахом]] и костями?»'''
'''([[37:53]]) Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем [[Пыль туроб|прахом]] и костями?»'''


'''(38:53) Это - то, что обещано вам ко Дню расчета.'''
'''([[38:53]]) Это - то, что обещано вам ко Дню расчета.'''


'''([[39:53]]) [[Говорить|Скажи]]: «О Мои [[Служение|слуги]]! [[Аллязи|Те, которые]] [[Исраф|излишествовали]], (''действуя'') [['аля|против]] [[Хум|самих]] [[Нафс|себя]]: [[Ля|Не]] [[Отчаяние|отчаивайтесь]] [[Мин|в]] [[Милость рахмат|милости]] [[Аллах]]а, [[Инна|ведь]] [[Аллах]] [[Прощение|прощает]] [[Грех зунуб|Грехи]] [[Собирать|полностью]]! [[Инна|Воистину]], [[Ху|Он]] — [[Прощающий|Всепрощающий]], [[Рахим|Милосердный]]».'''
'''([[39:53]]) [[Говорить|Скажи]]: «О Мои [[Служение|слуги]]! [[Аллязи|Те, которые]] [[Исраф|излишествовали]], (''действуя'') [['аля|против]] [[Хум|самих]] [[Нафс|себя]]: [[Ля|Не]] [[Отчаяние|отчаивайтесь]] [[Мин|в]] [[Милость рахмат|милости]] [[Аллах]]а, [[Инна|ведь]] [[Аллах]] [[Прощение|прощает]] [[Грех зунуб|Грехи]] [[Собирать|полностью]]! [[Инна|Воистину]], [[Ху|Он]] — [[Прощающий|Всепрощающий]], [[Рахим|Милосердный]]».'''
Строка 76: Строка 76:
'''([[42:53]]) путь [[Аллах]]а, Которому принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Воистину, к [[Аллах]]у возвращаются дела.'''
'''([[42:53]]) путь [[Аллах]]а, Которому принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Воистину, к [[Аллах]]у возвращаются дела.'''


'''(43:53) И почему на него не надеты браслеты из золота? И почему с ним не явились сопутствующие ангелы?"'''
'''([[43:53]]) И почему на него не надеты браслеты из золота? И почему с ним не явились сопутствующие ангелы?"'''


'''([[44:53]]) Они будут облачены в атлас и [[Парча|парчу]], и будут восседать друг против друга.'''
'''([[44:53]]) Они будут облачены в атлас и [[Парча|парчу]], и будут восседать друг против друга.'''
Строка 90: Строка 90:
'''([[56:53]]) Вы будете набивать ими [[живот]]ы,'''
'''([[56:53]]) Вы будете набивать ими [[живот]]ы,'''


'''(74:53) Но нет! Они не боятся Последней жизни.'''
'''([[74:53]]) Но нет! Они не боятся Последней жизни.'''
 
 
 
'''([[53]])-х [[Аят|аят]]ов в '''Коране''' ([[44]]) заканчивается ([[74]])-ой '''[[сурой]]'''





Текущая версия на 10:16, 30 декабря 2023

▲ Предыдущая статья - 52 аят ▲

«بسم الله الرحمن الرحيم»


(2:53) И вот Мы дали Моисею Писание и Критерий, - быть может, вы (последуете) за руководством.

(3️⃣:5️⃣3️⃣) Господь наш! Мы доверились тому, что Ты ниспослал, и последовали за посланником. Запиши же нас (в число) засвидетельствовавших».

(4:53) Или же они (обладают) долей (Божьей) Власти? Тогда бы они не поделились с людьми и зернышком.

(5:53) И скажут те, которые доверились: «Не эти ли, которые утверждали, (взывая) к Аллаху, своими настойчивыми клятвами, что они точно (будут) с вами (до конца)?» Погублены их деяния, они же, оказались в убытке.

(6:53) Таким образом Мы искушали одних из них другими, дабы они сказали: "Неужели среди нас Аллах оказал милость только этим?" Разве Аллах не лучше знает тех, кто благодарен?

(7:53) Неужели они ожидают чего-либо, кроме его толкования? В день, когда будет явлено толкование, те, которые позабыли о нем прежде, скажут: "А ведь приходили же Посланники нашего Господа с Истиной! Найдутся ли для нас заступники, способные за нас заступиться? Ах если бы нас вернули (обратно), чтобы мы не поступали так, как поступали прежде!" Они (нанесли) ущерб самим себе, и ускользнуло от них то, что было ими выдумано.

(8:53) Это потому что Аллах не являет смену благоволения, проявленного Им для народа, пока они не изменят то, что в их душах. А ведь, Аллах - слышащий, знающий.

(9:53) Скажи: Расходуйте повинуясь, или по принуждению, не (будет) принято от вас. Ведь вы были народом нечестивым.

(10:53) Они спрашивают тебя: "Неужели это правда?" Скажи: "Конечно, клянусь моим Господом! Воистину, это - подлинная правда, и вам не избежать этого".

(11:53) Они сказали: "О Худ! Ты не показал нам ясного знамения, и мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя.

(12:53) Я не оправдываю себя, ведь душа человека повелевает зло, если только мой Господь не проявит к ней милосердия. Воистину, мой Господьпрощающий, милосердный».

(15:53) Они сказали: «Не волнуйся! Воистину, мы радуем тебя (вестью) об знающем мальчике».

(16:53) И нет у вас (иных) милостей, (кроме) тех, что от Аллаха! А затем, (стоит) вам соприкоснуться с Проблемой, как стеная, вы (вновь взываете) к Нему.

(17:53) И скажи Моим слугам, чтобы они говорили то, что улучшает (отношения). Ведь Сатана провоцирует (конфликты) между ними. Ведь, Сатана является для Человекаявным врагом.

(18:53) Преступники увидят Огонь, и сочтут, что они (будут) брошены в него. Они не найдут от него (спасительного) направления!

(19:53) И даровали ему из Нашей милости, брата его - Аарона - обновителем.

(20:53) Который сделал для вас Землю - колыбелью, проложил для вас на ней пути, и ниспослал из Атмосферы воду, и взрастил ею двудомные растения - раздельно.

(21:53) Они сказали: "Мы видели, что наши отцы поклонялись им".

(22:53) Он делает то, что подбрасывает Дьявол, искушением для тех, чьи сердца поражены болезнью, и чьи сердца ожесточены. Воистину, беззаконники находятся в полной дисфункции.

(23:53) Но они разделили между собой приказанное им на куски, и каждый альянс радуется тому, что имеет.

(24:53) И они истово клялись Аллаху, клятвенно (заявляя), что если бы ты приказал им, то они непременно выступили бы в поход. Скажи: «Не клянитесь! Такая покорность хорошо известна. Воистину, Аллаху ведомо о том, что вы совершаете».

(25:53) И ОнТот, Кто размежевал Два Моря: этоизолированное, пресное, а этосоленое, горькое. И Он установил между ними преграду, и непреодолимое препятствие.

(26:53) Фараон разослал по городам сборщиков.

(27:53) И Мы спасли тех, которые доверились, и проявили ответственность,

(28:53) Когда им читают его, они говорят: «Мы доверяем ему! Это — истина от нашего Господа. Мы и прежде были покорившимися».

(29:53) Они торопят тебя с мучениями. Если бы не назначенный срок, то мучения уже явились бы к ним. Воистину, они явятся к ним внезапно, а они (этого) не ощутят.

(30:53) И тебе не отвести Ослепших от их заблуждений

(33:53) О те, которые доверились! Не входите в дома Пророка, если только вас не пригласят на трапезу, но не дожидайтесь ее приготовления (не приходите заранее). Если же вас пригласят, то входите, а когда поедите, то расходитесь и не усаживайтесь для разговоров. Этим вы причиняете неудобство Пророку. Он стыдится вас, но Аллах не стыдится истины. Если вы просите у них (жен Пророка) какую-либо утварь, то просите у них через перегородку. Так будет чище для ваших сердец, и их сердец. Вам не подобает ни обижать Посланника Аллаха, ни совокупляться с его супругами после него, навсегда. Воистину, это для вас, пред Аллахом, является великим (грехом).

(34:53) Они же отрицали это и прежде, и бросались (лживыми доводами) из далекого места.

(36:53) Будет один только раскат, и все они будут собраны у Нас.

(37:53) Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями?»

(38:53) Это - то, что обещано вам ко Дню расчета.

(39:53) Скажи: «О Мои слуги! Те, которые излишествовали, (действуя) против самих себя: Не отчаивайтесь в милости Аллаха, ведь Аллах прощает Грехи полностью! Воистину, ОнВсепрощающий, Милосердный».

(40:53) И Мы (определенно) дали Моисею Руководство, и Мы (дали) в наследие Сынам Израиля Писание

(41:53) Мы будем показывать им Наши знамения на Горизонтах, и в них самих, пока для них не станет очевидным, что это (и есть) - Истина! И разве не достаточно твоего Господа, ведь Он - свидетельствующий над всем сущим?

(42:53) путь Аллаха, Которому принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Воистину, к Аллаху возвращаются дела.

(43:53) И почему на него не надеты браслеты из золота? И почему с ним не явились сопутствующие ангелы?"

(44:53) Они будут облачены в атлас и парчу, и будут восседать друг против друга.

(51:53) Неужели они завещают об этом (друг-другу)? О нет! Это народ ограниченных (способностей).

(53:53) Он низверг Профанаторов,

(54:53) Все, малое и большое, уже зарегистрировано.

(55:53) О какой же концепции вашего господа, you both gossiping?

(56:53) Вы будете набивать ими животы,

(74:53) Но нет! Они не боятся Последней жизни.


(53)-х аятов в Коране (44) заканчивается (74)-ой сурой








▼ Следующая статья - 54 аят ▼