16:109: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
(нет различий)
|
Текущая версия на 15:53, 15 мая 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(16:109)
Перевод Крачковского
(16:109) несомненно, что в будущем мире они - в убытке.
Перевод Кулиева
(16:109) Несомненно, в Последней жизни они окажутся потерпевшими убыток.
Текст на арабском
(16:109) لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرونَ» из (16:109);
- «لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الأَخْسَرُونَ» из (11:22);
- «وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ» из (27:5).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,