Исход 29:30: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «'''Тора. Исход''' '''← Предыдущий стих | Исход 29:31|…») |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
****************************** | ****************************** | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
(Исход 29:30) семь дней должен облачаться в них [великий] священник из сынов его, заступающий его место, который будет входить в скинию собрания для служения во святилище. | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Исход 29:30) Се́дмь дні́й да облачи́тся въ ня́ иере́й вели́кiй, и́же вмѣ́сто его́ от сыно́въ его́, и́же вни́детъ въ ски́нiю свидѣ́нiя служи́ти во святи́лищи. | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Исход 29:30) |
Версия 01:04, 10 мая 2022
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Исход 29:30) семь дней должен облачаться в них [великий] священник из сынов его, заступающий его место, который будет входить в скинию собрания для служения во святилище.
Перевод церковнославянский
(Исход 29:30) Се́дмь дні́й да облачи́тся въ ня́ иере́й вели́кiй, и́же вмѣ́сто его́ от сыно́въ его́, и́же вни́детъ въ ски́нiю свидѣ́нiя служи́ти во святи́лищи.
Текст на иврите
(Исход 29:30)