Левит 6:22: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «'''Тора. Левит''' '''← Предыдущий стих | Левит 6:23|С…») |
|||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 7: | Строка 7: | ||
****************************** | ****************************** | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
(Левит 6:) и священник, помазанный на место его из сынов его, должен совершать сие: это вечный устав Господа. Вся она должна быть сожжена; | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Левит 6:) жре́цъ пома́занный, и́же вмѣ́сто его́ от сыно́въ его́, да сотвори́тъ ю́: зако́нно вѣ́чно, все́ да соверши́тся: | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Левит 6:) וְהַכֹּהֵ֨ן הַמָּשִׁ֧יחַ תַּחְתָּ֛יו מִבָּנָ֖יו יַעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֑הּ חָק־עֹולָ֕ם לַיהוָ֖ה כָּלִ֥יל תָּקְטָֽר׃ |
Текущая версия на 09:34, 24 апреля 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Левит 6:) и священник, помазанный на место его из сынов его, должен совершать сие: это вечный устав Господа. Вся она должна быть сожжена;
Перевод церковнославянский
(Левит 6:) жре́цъ пома́занный, и́же вмѣ́сто его́ от сыно́въ его́, да сотвори́тъ ю́: зако́нно вѣ́чно, все́ да соверши́тся:
Текст на иврите
(Левит 6:) וְהַכֹּהֵ֨ן הַמָּשִׁ֧יחַ תַּחְתָּ֛יו מִבָּנָ֖יו יַעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֑הּ חָק־עֹולָ֕ם לַיהוָ֖ה כָּלִ֥יל תָּקְטָֽר׃