Исход 4:31: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Гиперактивный перевод Торы|Тора. Исход]]'''
'''[[Исход. Глава 4]]'''


'''[[Исход 4:30|← Предыдущий стих]] | [[Исход. Глава 5|Следующая глава →]]'''
'''[[Исход 4:30|← Предыдущий стих]] | [[Исход. Глава 5|Следующая глава →]]'''
Строка 17: Строка 17:
==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


(Исход 4:31)
(Исход 4:31) וַֽיַּאֲמֵ֖ן הָעָ֑ם וַֽיִּשְׁמְע֡וּ כִּֽי־פָקַ֨ד יְהוָ֜ה אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְכִ֤י רָאָה֙ אֶת־עָנְיָ֔ם וַֽיִּקְּד֖וּ וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ ׃

Текущая версия на 09:04, 5 мая 2023

Исход. Глава 4

← Предыдущий стих | Следующая глава →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

(Исход 4:31) и поверил народ; и услышали, что Господь посетил сынов Израилевых и увидел страдание их, и преклонились они и поклонились.

Перевод церковнославянский

(Исход 4:31) И вѣ́роваша лю́дiе, и воз­ра́довашася, я́ко посѣти́ Бо́гъ сы́ны Изра́илевы и я́ко при­­зрѣ́ на и́хъ скорбѣ́нiе: и прекло́ншеся лю́дiе поклони́шася.

Текст на иврите

(Исход 4:31) וַֽיַּאֲמֵ֖ן הָעָ֑ם וַֽיִּשְׁמְע֡וּ כִּֽי־פָקַ֨ד יְהוָ֜ה אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְכִ֤י רָאָה֙ אֶת־עָנְיָ֔ם וַֽיִּקְּד֖וּ וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ ׃