Исход 6:5: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[ | '''[[Исход. Глава 6]]''' | ||
'''[[Исход 6:4|← Предыдущий стих]] | [[Исход 6:6|Следующий стих →]]''' | '''[[Исход 6:4|← Предыдущий стих]] | [[Исход 6:6|Следующий стих →]]''' | ||
Строка 17: | Строка 17: | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Исход 6:5) | (Исход 6:5) וְגַ֣ם ׀ אֲנִ֣י שָׁמַ֗עְתִּי אֶֽת־נַאֲקַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר מִצְרַ֖יִם מַעֲבִדִ֣ים אֹתָ֑ם וָאֶזְכֹּ֖ר אֶת־בְּרִיתִֽי׃ |
Текущая версия на 09:32, 5 мая 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Исход 6:5) И Я услышал стенание сынов Израилевых о том, что Египтяне держат их в рабстве, и вспомнил завет Мой.
Перевод церковнославянский
(Исход 6:5) А́зъ же услы́шахъ стена́нiе сыно́въ Изра́илевыхъ, и́мже Еги́птяне порабо́тиша и́хъ, и помяну́хъ завѣ́тъ Мо́й:
Текст на иврите
(Исход 6:5) וְגַ֣ם ׀ אֲנִ֣י שָׁמַ֗עְתִּי אֶֽת־נַאֲקַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר מִצְרַ֖יִם מַעֲבִדִ֣ים אֹתָ֑ם וָאֶזְכֹּ֖ר אֶת־בְּרִיתִֽי׃