От Матфея 5:33: различия между версиями
Tashkil (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
'''[[От Матфея 5:32|← Предыдущий стих]] | [[От Матфея 5:34|Следующий стих →]]''' | '''[[От Матфея 5:32|← Предыдущий стих]] | [[От Матфея 5:34|Следующий стих →]]''' | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
'''([[От Матфея 5:33]]) Еще слышали вы, что сказано древним: не преступай клятвы, но исполняй пред Господом клятвы твои.''' | '''([[От Матфея 5:33]]) Еще слышали вы, что сказано древним: не преступай клятвы, но исполняй пред Господом клятвы твои.''' | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
****************************** | ****************************** | ||
==Связанные аяты [[Танах]]а== | ==Связанные аяты [[Танах]]а== | ||
'''([[Левит 19:12]]) Не давайте ложных клятв, скрепляя их именем Моим — не оскверняйте имя Бога своего. Я — Господь. | '''([[Левит 19:12]])''' Не давайте ложных клятв, скрепляя их именем Моим — не оскверняйте имя Бога своего. Я — Господь. | ||
'''([[Числа 30:3]]) Если мужчина дал обет Господу или же, поклявшись, взял на себя обязательство, он не должен нарушать свое слово — пусть исполнит все, что пообещал. | '''([[Числа 30:3]])''' Если мужчина дал обет Господу или же, поклявшись, взял на себя обязательство, он не должен нарушать свое слово — пусть исполнит все, что пообещал. | ||
'''([[Второзаконие 23:21]]) Если ты дал обет Господу, твоему Богу, исполняй не откладывая, ибо Господь, твой Бог, непременно взыщет с тебя обещанное, и на тебе будет грех. | '''([[Второзаконие 23:21]])''' Если ты дал обет Господу, твоему Богу, исполняй не откладывая, ибо Господь, твой Бог, непременно взыщет с тебя обещанное, и на тебе будет грех. | ||
==Связанные | ==Связанные стихи== | ||
Текущая версия на 19:43, 4 июня 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(От Матфея 5:33) Еще слышали вы, что сказано древним: не преступай клятвы, но исполняй пред Господом клятвы твои.
Синодальный текст
Перевод церковнославянский
Мф.5:33 Па́ки слы́шасте, я́ко рѣче́но бы́сть дре́внимъ: не во лжу́ клене́шися, возда́си же Го́сподеви кля́твы твоя́.
Текст на койне
Мф.5:33 πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις οὐκ ἐπιορκήσεις ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου
English Translation
Связанные аяты Танаха
(Левит 19:12) Не давайте ложных клятв, скрепляя их именем Моим — не оскверняйте имя Бога своего. Я — Господь.
(Числа 30:3) Если мужчина дал обет Господу или же, поклявшись, взял на себя обязательство, он не должен нарушать свое слово — пусть исполнит все, что пообещал.
(Второзаконие 23:21) Если ты дал обет Господу, твоему Богу, исполняй не откладывая, ибо Господь, твой Бог, непременно взыщет с тебя обещанное, и на тебе будет грех.