21:22: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Если бы на них были иные божества наряду с Богом, то они разрушились бы.…»)
 
 
(не показано 14 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Пророки ("Аль-Анбийа")|Сура Пророки ("Аль-Анбийа")]]'''


'''[[21:21|← Предыдущий аят]] | [[21:23|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Если бы на них были иные [[бог|божества]] наряду с [[Бог]]ом, то они [[Фасад|разрушились]] бы. Бог, Господь Трона, пречист и далек от того, что они приписывают Ему! ([[21:22]])
'''([[21:22]]) Если бы на них (''на небесах и на земле'') были иные [[Аллах|божества]] наряду с [[Аллах]]ом, то они [[Фасад|разрушились]] бы. [[Аллах]], [[Господь]] [[Трон|Мироздания]], пречист и далек от того, что они приписывают Ему!'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(21:22) Если бы были там боги, кроме Аллаха, то погибли бы они. Хвала Аллаху, владыке трона, превыше Он того, что они Ему приписывают!
 
==Перевод Кулиева==
 
(21:22) Если бы на них (на небесах и земле) были иные божества наряду с Аллахом, то они (небеса и земля) разрушились бы. Аллах, Господь Трона, пречист и далек от того, что они приписывают Ему!
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(21:22) لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[38:5]])''' [[А|Неужели]] он [[Делать|обратил]] [[бог]]ов - в [[Один|единственного]] [[бог]]а? [[Инна|Воистину]], [[Хаза|это]] [[Ля|точно]] - [[Вещь|нечто]] [[Удивление|удивительное]]!».
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 07:44, 29 августа 2023

Сура Пророки ("Аль-Анбийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(21:22) Если бы на них (на небесах и на земле) были иные божества наряду с Аллахом, то они разрушились бы. Аллах, Господь Мироздания, пречист и далек от того, что они приписывают Ему!

Перевод Крачковского

(21:22) Если бы были там боги, кроме Аллаха, то погибли бы они. Хвала Аллаху, владыке трона, превыше Он того, что они Ему приписывают!

Перевод Кулиева

(21:22) Если бы на них (на небесах и земле) были иные божества наряду с Аллахом, то они (небеса и земля) разрушились бы. Аллах, Господь Трона, пречист и далек от того, что они приписывают Ему!

Текст на арабском

(21:22) لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ

Связанные аяты

(38:5) Неужели он обратил богов - в единственного бога? Воистину, это точно - нечто удивительное!».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также