53:10: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Он внушил Своему слуге, то, ч…»)
 
 
(не показано 9 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Звезда ("Ан-Наджм")|Сура Звезда ("Ан-Наджм")]]'''


'''[[53:9|← Предыдущий аят]] | [[53:11|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


==Гиперактивный перевод Викикоран==
'''([[53:10]]) Он [[Внушение|внушил]] Своему [[Служение|слуге]], то, что [[Внушение|внушил]],'''


Он [[Внушение|внушил]] Своему [[служение|слуге]], то, что [[Внушение|внушил]], ([[53:10]])
==Перевод Крачковского==
 
(53:10) и открыл Своему рабу то, что открыл.
 
==Перевод Кулиева==
 
(53:10) Он внушил Его рабу откровение,
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(53:10) فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى
 
==Кто "'''Он'''"? И "'''чей слуга'''"?==


''сравним с:''
''сравним с:''


[[Прославление|Пречист]] Тот, Кто [[ночь]]ю (''поместил в'')  [[Выступать|поток]] '''Своего [[служение|слугу]]'''... ([[17:1]])
'''([[17:1]])''' [[Прославление|Пречист]] [[Аллязи|Тот, Кто]] [[Выступать|поток]] [[ночь]]ю '''Своего [[служение|слугу]]''' (араб. بِعَبْدِهِ, би'абдихи)...
 
''Бог поместил '''Своего слугу''' (араб. بِعَبْدِهِ, би'абдихи) в поток.''


''тогда как:''
''соответственно:''


Он [[Внушение|внушил]] '''Своему [[служение|слуге]]''' (араб. إِلَىٰ عَبْدِهِ, иля'абдихи)... ([[53:10]])
'''([[53:10]])''' Он [[Внушение|внушил]] '''Своему [[служение|слуге]]''' (араб. إِلَىٰ عَبْدِهِ, иля'абдихи)...

Текущая версия на 14:57, 19 декабря 2023

Сура Звезда ("Ан-Наджм")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(53:10) Он внушил Своему слуге, то, что внушил,

Перевод Крачковского

(53:10) и открыл Своему рабу то, что открыл.

Перевод Кулиева

(53:10) Он внушил Его рабу откровение,

Текст на арабском

(53:10) فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى

Кто "Он"? И "чей слуга"?

сравним с:

(17:1) Пречист Тот, Кто поток ночью Своего слугу (араб. بِعَبْدِهِ, би'абдихи)...

соответственно:

(53:10) Он внушил Своему слуге (араб. إِلَىٰ عَبْدِهِ, иля'абдихи)...