20:66: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (20:66) ==Перевод Крачковского== Он сказал: "Нет, брос…»)
 
 
(не показаны 4 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Та Ха ("Та Ха")|Сура Та Ха ("Та Ха")]]'''


'''[[20:65|← Предыдущий аят]] | [[20:67|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[20:66]])
([[20:66]])
Строка 7: Строка 9:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Он сказал: "Нет, бросайте!" И вот, - их веревки и посохи, показалось ему, от колдовства их движутся. (20:66)
(20:66) Он сказал: "Нет, бросайте!" И вот, - их веревки и посохи, показалось ему, от колдовства их движутся.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Он сказал: "Нет, бросайте вы!" И тут ему представилось, что их веревки и посохи от их колдовства пришли в движение. (20:66)
(20:66) Он сказал: "Нет, бросайте вы!" И тут ему представилось, что их веревки и посохи от их колдовства пришли в движение.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(20:66) قَالَ بَلْ أَلْقُوا فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَى
(20:66) قَالَ بَلْ أَلْقُوا فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَى
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 17:08, 5 августа 2022

Сура Та Ха ("Та Ха")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(20:66)

Перевод Крачковского

(20:66) Он сказал: "Нет, бросайте!" И вот, - их веревки и посохи, показалось ему, от колдовства их движутся.

Перевод Кулиева

(20:66) Он сказал: "Нет, бросайте вы!" И тут ему представилось, что их веревки и посохи от их колдовства пришли в движение.

Текст на арабском

(20:66) قَالَ بَلْ أَلْقُوا فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَى

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также