26:22: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гипеактивный перевод Викикоран== (26:22) ==Перевод Крачковского== И эта милость, которо…»)
 
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Поэты ("Аш-Шуара")|Сура Поэты ("Аш-Шуара")]]'''


'''[[26:21|← Предыдущий аят]] | [[26:23|Следующий аят →]]'''


==Гипеактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[26:22]])
([[26:22]])
Строка 7: Строка 9:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


И эта милость, которой ты упрекаешь меня, - в том, что ты поработил сынов Исраила". (26:22)
(26:22) И эта милость, которой ты упрекаешь меня, - в том, что ты поработил сынов Исраила".


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


А та милость, в которой ты меня попрекаешь, состоит в том, что ты поработил сынов Исраила (Израиля)". (26:22)
(26:22) А та милость, в которой ты меня попрекаешь, состоит в том, что ты поработил сынов Исраила (Израиля)".


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(26:22) وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
(26:22) وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 13:48, 22 августа 2022

Сура Поэты ("Аш-Шуара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(26:22)

Перевод Крачковского

(26:22) И эта милость, которой ты упрекаешь меня, - в том, что ты поработил сынов Исраила".

Перевод Кулиева

(26:22) А та милость, в которой ты меня попрекаешь, состоит в том, что ты поработил сынов Исраила (Израиля)".

Текст на арабском

(26:22) وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также