36:54: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (36:54) ==Перевод Крачковского== (36:54) И сегодня ни на…») |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 6 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Йа Син ("Йа Син")|Сура Йа Син ("Йа Син")]]''' | |||
'''[[36:53|← Предыдущий аят]] | [[36:55|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[36:54]]) | ([[36:54]]) | ||
Строка 7: | Строка 9: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(36:54) | (36:54) И сегодня ни на сколько душа не будет обижена. И воздадут вам только за то, что вы делали. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
(36:54) | (36:54) Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(36:54) فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ | (36:54) فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение «وَإِنْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(22:73:20) '''يَسْلُبْهُمُ'''] الذُّبَابُ شَيْئًا» из '''([[22:73]])''': | |||
'''1.1.''' с выражением «إِنَّ اللَّهَ لَا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(10:44:4) '''يَظْلِمُ'''] النَّاسَ شَيْئًا» из '''([[10:44]])'''; | |||
'''1.2.''' с выражением «وَلَمْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:33:6) '''تَظْلِمْ'''] مِنْهُ شَيْئًا» из '''([[18:33]])'''; | |||
'''1.3.''' с выражением «وَلَا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(19:60:11) '''يُظْلَمُونَ'''] شَيْئًا» из '''([[19:60]])'''; | |||
'''1.4.''' с выражением «فَلَا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(21:47:7) '''تُظْلَمُ'''] نَفْسٌ شَيْئًا» из '''([[21:47]])'''; | |||
'''1.5.''' с выражением «لَا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(36:54:3) '''تُظْلَمُ'''] نَفْسٌ شَيْئًا» из '''([[36:54]])'''; | |||
'''2.''' Сравнить выражения: | |||
* «لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из '''([[36:54]])'''; | |||
* «وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئًا» из '''([[18:33]])'''; | |||
* «لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا» из '''([[10:44]])'''; | |||
* «لَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا» из '''([[19:60]])'''; | |||
* «فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из '''([[21:47]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 06:25, 5 марта 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(36:54)
Перевод Крачковского
(36:54) И сегодня ни на сколько душа не будет обижена. И воздадут вам только за то, что вы делали.
Перевод Кулиева
(36:54) Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
Текст на арабском
(36:54) فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражение «وَإِنْ يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا» из (22:73):
1.1. с выражением «إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا» из (10:44);
1.2. с выражением «وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئًا» из (18:33);
1.3. с выражением «وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا» из (19:60);
1.4. с выражением «فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (21:47);
1.5. с выражением «لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (36:54);
2. Сравнить выражения:
- «لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (36:54);
- «وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئًا» из (18:33);
- «لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا» из (10:44);
- «لَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا» из (19:60);
- «فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (21:47).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,