15:21: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Хиджр ("Аль-Хиджр")|Сура Хиджр ("Аль-Хиджр")]]'''
'''[[15:20|← Предыдущий аят]] | [[15:22|Следующий аят →]]'''
'''[[15:20|← Предыдущий аят]] | [[15:22|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викиккоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[15:21]])
'''([[15:21]]) Нет таких вещей, [[Сокровище|хранилищ]] которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только в известной мере.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Нет вещи без того, чтобы у Нас были ее сокровищницы, и низводим Мы ее только по известной мере. (15:21)
(15:21) Нет вещи без того, чтобы у Нас были ее сокровищницы, и низводим Мы ее только по известной мере.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Нет таких вещей, хранилищ которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только в известной мере. (15:21)
(15:21) Нет таких вещей, хранилищ которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только в известной мере.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(15:21) وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
(15:21) وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 21:47, 16 июля 2022

Сура Хиджр ("Аль-Хиджр")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(15:21) Нет таких вещей, хранилищ которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только в известной мере.

Перевод Крачковского

(15:21) Нет вещи без того, чтобы у Нас были ее сокровищницы, и низводим Мы ее только по известной мере.

Перевод Кулиева

(15:21) Нет таких вещей, хранилищ которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только в известной мере.

Текст на арабском

(15:21) وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также