57:2: различия между версиями
(Новая страница: «'''← Предыдущий аят | Следующий аят →'''») |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 9 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Железо ("Аль-Хадид")|Сура Железо ("Аль-Хадид")]]''' | |||
'''[[57:1|← Предыдущий аят]] | [[57:3|Следующий аят →]]''' | '''[[57:1|← Предыдущий аят]] | [[57:3|Следующий аят →]]''' | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
'''([[57:2]]) [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна |Ему]] (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[Небеса]]ми и [[Земля|Землей]]. Он оживляет и умерщвляет, и Он [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].''' | |||
==Перевод Крачковского== | |||
(57:2) Ему принадлежит власть над небесами и землей; Он живит и мертвит: ведь Он - мощен над всякой вещью. | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(57:2) Ему принадлежит власть над небесами и землей. Он оживляет и умерщвляет, и Он способен на всякую вещь. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(57:2) لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ | |||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[57:5]])''' [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна |Ему]] (''принадлежит'') [[Царство|власть]] над [[Небеса]]ми и [[Земля|Землей]], и к [[Аллах]]у [[Возвращение|возвращаются]] [[Амр|Дела]]. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 08:47, 20 января 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(57:2) Ему (принадлежит) власть над Небесами и Землей. Он оживляет и умерщвляет, и Он определяет (регламент) для всего сущего.
Перевод Крачковского
(57:2) Ему принадлежит власть над небесами и землей; Он живит и мертвит: ведь Он - мощен над всякой вещью.
Перевод Кулиева
(57:2) Ему принадлежит власть над небесами и землей. Он оживляет и умерщвляет, и Он способен на всякую вещь.
Текст на арабском
(57:2) لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Связанные аяты
(57:5) Ему (принадлежит) власть над Небесами и Землей, и к Аллаху возвращаются Дела.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,