59:8: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «'''← Предыдущий аят | Следующий аят →'''»)
 
 
(не показано 6 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Сбор ("Аль-Хашр")|Сура Сбор ("Аль-Хашр")]]'''
'''[[59:7|← Предыдущий аят]] | [[59:9|Следующий аят →]]'''
'''[[59:7|← Предыдущий аят]] | [[59:9|Следующий аят →]]'''
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
'''([[59:8]]) [[Нужда]][[Ли|ющимся]] [[Хиджра|Мигрантам]], [[Аллязи|которые]] (''были'') [[Выход|изгнаны]] [[Мин|из]] [[Хум|своих]] [[Жилище|жилищ]], и (''лишены'') [[Хум|своего]] [[Имущество|имущества]]. Они стремятся к милости [[Аллах]]а и довольству, и помогают [[Аллах]]у, и Его [[Посланник]]у. Они являются правдивыми.'''
==Перевод Крачковского==
(59:8) ...беднякам, выселившимся, которые изгнаны из своих земель и имущества в поисках щедрости от Аллаха и расположения для помощи Аллаху и Его посланнику. Эти - правдивые!
==Перевод Кулиева==
(59:8) А также бедным мухаджирам, которые были изгнаны из своих жилищ и лишены своего имущества. Они стремятся к милости Аллаха и довольству и помогают Аллаху и Его Посланнику. Они являются правдивыми.
==Текст на [[араб]]ском==
(59:8) لِلْفُقَرَاء الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا وَيَنصُرُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُوْلَئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 21:20, 27 ноября 2023

Сура Сбор ("Аль-Хашр")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(59:8) Нуждающимся Мигрантам, которые (были) изгнаны из своих жилищ, и (лишены) своего имущества. Они стремятся к милости Аллаха и довольству, и помогают Аллаху, и Его Посланнику. Они являются правдивыми.

Перевод Крачковского

(59:8) ...беднякам, выселившимся, которые изгнаны из своих земель и имущества в поисках щедрости от Аллаха и расположения для помощи Аллаху и Его посланнику. Эти - правдивые!

Перевод Кулиева

(59:8) А также бедным мухаджирам, которые были изгнаны из своих жилищ и лишены своего имущества. Они стремятся к милости Аллаха и довольству и помогают Аллаху и Его Посланнику. Они являются правдивыми.

Текст на арабском

(59:8) لِلْفُقَرَاء الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا وَيَنصُرُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُوْلَئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также