Бастатан: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
Если кто-либо [[заем|одолжит]] [[Бог]]у [[добро|хороший]] [[заем]], то Он [[приумножать|приумножит]] его [[приумножать|многократно]] (''и'') [[большинство|обильно]]. [[Бог]] [[удерживать|удерживает]] '''и''' [[продлевать|продлевает]] (''[[араб]]. وَيَبْسُطُ, уа-ябсуту''), и к Нему (''вы будете'') [[Возвращение|возвращены]]. (2:245) | Если кто-либо [[заем|одолжит]] [[Бог]]у [[добро|хороший]] [[заем]], то Он [[приумножать|приумножит]] его [[приумножать|многократно]] (''и'') [[большинство|обильно]]. [[Бог]] [[удерживать|удерживает]] '''и''' '''[[продлевать|продлевает]]''' (''[[араб]]. وَيَبْسُطُ, уа-ябсуту''), и к Нему (''вы будете'') [[Возвращение|возвращены]]. (2:245) |
Версия 14:44, 24 апреля 2014
Если кто-либо одолжит Богу хороший заем, то Он приумножит его многократно (и) обильно. Бог удерживает и продлевает (араб. وَيَبْسُطُ, уа-ябсуту), и к Нему (вы будете) возвращены. (2:245)