Заполнять: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Когда они показались перед Голиафом и его войском, то сказали: «Госп…»)
 
Строка 1: Строка 1:
=='''Заполнять''', '''закончить''', '''освободится от дел''' - fā rā ghayn (''ف ر غ'')==


Когда они [[появляться|показались]] перед [[Голиаф]]ом и его [[войско]]м, то сказали: «[[Господь]] наш! [[заполнять|Излей]] же (''[[араб]]. أَفْرِغْ, африг'') на нас [[терпение]], [[укреплять|укрепи]] наши [[Приготовить|стопы]], и [[помощь|помоги]] нам против [[Коум|людей]] [[куфр|отвергающих]]». (2:250)


Когда они [[появляться|показались]] перед [[Голиаф]]ом и его [[войско]]м, то сказали: «[[Господь]] наш! [[заполнять|Излей]] же (''[[араб]]. أَفْرِغْ, африг'') на нас [[терпение]], [[укреплять|укрепи]] наши [[Приготовить|стопы]], и [[помощь|помоги]] нам против [[Коум|людей]] [[куфр|отвергающих]]». (2:250)
=='''Освободившись''', будь деятелен==
 
Посему, когда [[Заполнять|освободишься]] (''[[араб]]. فَرَغْتَ, фараʿгта''), будь [[Удел|деятелен]]
и к Господу [[Предпочтение|устремись]]. ([[94:7]]-8)

Версия 19:54, 10 января 2015

Заполнять, закончить, освободится от дел - fā rā ghayn (ف ر غ)

Когда они показались перед Голиафом и его войском, то сказали: «Господь наш! Излей же (араб. أَفْرِغْ, африг) на нас терпение, укрепи наши стопы, и помоги нам против людей отвергающих». (2:250)

Освободившись, будь деятелен

Посему, когда освободишься (араб. فَرَغْتَ, фараʿгта), будь деятелен и к Господу устремись. (94:7-8)