55:29: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[55:29]]) Его [[вопрос|спрашивают]] все, кто [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и на [[Земля|Земле]]. [[Ху|Он]] [[всегда|кругло]][[Яум день-сутки|суточно]] [[Фи|в]] (''курсе'') [[Ситуация|происходящего]].'''
'''([[55:29]]) [[Ху|Его]] [[вопрос|спрашивают]] [[Ма мест|все, кто]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и (''на'') [[Земля|Земле]]. [[Ху|Он]] [[всегда|кругло]][[Яум день-сутки|суточно]] [[Фи|в]] (''курсе'') [[Ситуация|происходящего]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 05:26, 29 мая 2020

Сура Милостивый ("Ар-Рахман")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(55:29) Его спрашивают все, кто на Небесах, и (на) Земле. Он круглосуточно в (курсе) происходящего.

Перевод Крачковского

(55:29) Просят Его те, кто в небесах и на земле; каждый день Он за делом.

Перевод Кулиева

(55:29) Его просят те, кто на небесах и на земле. Каждый день Он занят делом.

Текст на арабском

(55:29) يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ