2:22: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 14: | Строка 14: | ||
(2:22) الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَاء بِنَاء وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ | (2:22) الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَاء بِنَاء وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ | ||
==См. также== | |||
[https://www.nkj.ru/archive/articles/361/ ЭКОСИСТЕМА ЗЕМЛИ] |
Версия 06:39, 12 мая 2018
Гиперактивный перевод Викикоран
Он сделал для вас землю ложем, а небо - кровлей, и низвел с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания. Посему никого не делайте с Богом равным сознательно. (2:22)
Перевод Крачковского
который землю сделал для вас ковром, а небо - зданием, и низвел с неба воду, и вывел ею плоды пропитанием для вас. Не предавайте же Аллаху равных, в то время как вы знаете! (2:22)
Перевод Кулиева
Он сделал для вас землю ложем, а небо - кровлей, низвел с неба воду и взрастил ею плоды для вашего пропитания. Посему никого не равняйте с Аллахом сознательно. (2:22)
Текст на арабском
(2:22) الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَاء بِنَاء وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ