Бытие 46:2: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «'''Тора. Бытие''' ''' ← Предыдущий стих | Бытие 46:3|…») |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
****************************** | ****************************** | ||
== | ==Синодальный текст== | ||
(Бытие 46:2) И сказал Бог Израилю в видении ночном: Иаков! Иаков! Он сказал: вот я. | |||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Бытие 46:2) Рече́ же Бо́гъ ко Изра́илю въ видѣ́нiи но́щiю, глаго́ля: Иа́кове, Иа́кове. О́нъ же рече́: что́ есть? | |||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Бытие 46:2) |
Версия 08:51, 20 апреля 2022
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Бытие 46:2) И сказал Бог Израилю в видении ночном: Иаков! Иаков! Он сказал: вот я.
Перевод церковнославянский
(Бытие 46:2) Рече́ же Бо́гъ ко Изра́илю въ видѣ́нiи но́щiю, глаго́ля: Иа́кове, Иа́кове. О́нъ же рече́: что́ есть?
Текст на иврите
(Бытие 46:2)