3:111: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Гиперактивный перевод== Они не причинят вам (''никакого'') вреда, кроме дискомфорта.…») |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод== | ==Гиперактивный перевод== | ||
Они не причинят вам (''никакого'') [[вред]]а, кроме [[дискомфорт]]а. Если же они станут [[сражение|сражаться]] с вами, то [[Поворот|повернутся]] к вам [[зад|спиной]], после чего им не (''будет оказана'') [[помощь]]. | '''([[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|3]]:111) Они не причинят вам (''никакого'') [[вред]]а, кроме [[дискомфорт]]а. Если же они станут [[сражение|сражаться]] с вами, то [[Поворот|повернутся]] к вам [[зад|спиной]], после чего им не (''будет оказана'') [[помощь]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Они не повредят вам, разве только страданием; и если они станут сражаться с вами, то повернутся к вам тылом. Потом не будет им помощи. | (3:111) Они не повредят вам, разве только страданием; и если они станут сражаться с вами, то повернутся к вам тылом. Потом не будет им помощи. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Они не причинят вам никакого вреда, кроме досаждения. Если же они станут сражаться с вами, то повернутся к вам спиной, после чего им не будет оказана помощь. | (3:111) Они не причинят вам никакого вреда, кроме досаждения. Если же они станут сражаться с вами, то повернутся к вам спиной, после чего им не будет оказана помощь. | ||
==Текст на арабском== | ==Текст на арабском== | ||
(3:111) لَن يَضُرُّوكُمْ إِلاَّ أَذًى وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الأَدُبَارَ ثُمَّ لاَ يُنصَرُونَ | (3:111) لَن يَضُرُّوكُمْ إِلاَّ أَذًى وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الأَدُبَارَ ثُمَّ لاَ يُنصَرُونَ |
Версия 14:19, 21 февраля 2019
Гиперактивный перевод
(3:111) Они не причинят вам (никакого) вреда, кроме дискомфорта. Если же они станут сражаться с вами, то повернутся к вам спиной, после чего им не (будет оказана) помощь.
Перевод Крачковского
(3:111) Они не повредят вам, разве только страданием; и если они станут сражаться с вами, то повернутся к вам тылом. Потом не будет им помощи.
Перевод Кулиева
(3:111) Они не причинят вам никакого вреда, кроме досаждения. Если же они станут сражаться с вами, то повернутся к вам спиной, после чего им не будет оказана помощь.
Текст на арабском
(3:111) لَن يَضُرُّوكُمْ إِلاَّ أَذًى وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الأَدُبَارَ ثُمَّ لاَ يُنصَرُونَ