Псалом 21:3: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 9: Строка 9:
==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


(Псалом 21:3) Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,
(Псалом 21:3) Боже мой! я вопию днем, – и Ты не внемлешь мне, ночью, – и нет мне успокоения.


==Перевод церковнославянский==
==Перевод церковнославянский==


(Псалом 21:3) На мѣ́сте зла́чнѣ, та́мо всели́ мя, на водѣ́ поко́йнѣ воспита́ мя.
(Псалом 21:3) Бо́же мо́й, воз­зову́ во дни́, и не услы́шиши, и въ нощи́, и не въ безу́мiе мнѣ́.


==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


(Псалом 21:3)
(Псалом 21:3)

Версия 12:59, 1 марта 2022

Псалом 21

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

(Псалом 21:3) Боже мой! я вопию днем, – и Ты не внемлешь мне, ночью, – и нет мне успокоения.

Перевод церковнославянский

(Псалом 21:3) Бо́же мо́й, воз­зову́ во дни́, и не услы́шиши, и въ нощи́, и не въ безу́мiе мнѣ́.

Текст на иврите

(Псалом 21:3)