Бытие 33:9: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 17: | Строка 17: | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Бытие 33:9) | (Бытие 33:9) וַיֹּ֥אמֶר עֵשָׂ֖ו יֶשׁ־לִ֣י רָ֑ב אָחִ֕י יְהִ֥י לְךָ֖ אֲשֶׁר־לָֽךְ׃ |
Текущая версия на 18:04, 18 апреля 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Бытие 33:9) Исав сказал: у меня много, брат мой; пусть будет твое у тебя.
Перевод церковнославянский
(Бытие 33:9) Рече́ же Иса́въ: су́ть мнѣ́ мно́га, бра́те: да бу́дутъ тебѣ́ твоя́.
Текст на иврите
(Бытие 33:9) וַיֹּ֥אמֶר עֵשָׂ֖ו יֶשׁ־לִ֣י רָ֑ב אָחִ֕י יְהִ֥י לְךָ֖ אֲשֶׁר־לָֽךְ׃