Второзаконие 4:7: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 13: | Строка 13: | ||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Второзаконие 4:) | (Второзаконие 4:) Кі́й бо язы́къ та́ко ве́лiй, ему́же е́сть бо́гъ, приближа́яйся ему́, я́ко Госпо́дь Бо́гъ на́шъ во всѣ́хъ, въ ни́хже а́ще призове́мъ Его́? | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Второзаконие 4:) | (Второзаконие 4:) |
Версия 09:13, 31 марта 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Второзаконие 4:) Ибо есть ли какой великий народ, к которому боги его были бы столь близки, как близок к нам Господь, Бог наш, когда ни призовем Его?
Перевод церковнославянский
(Второзаконие 4:) Кі́й бо язы́къ та́ко ве́лiй, ему́же е́сть бо́гъ, приближа́яйся ему́, я́ко Госпо́дь Бо́гъ на́шъ во всѣ́хъ, въ ни́хже а́ще призове́мъ Его́?
Текст на иврите
(Второзаконие 4:)