Второзаконие 26:19: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 13: | Строка 13: | ||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Второзаконие 26:) | (Второзаконие 26:) и бы́ти тебѣ́ вы́шше всѣ́хъ язы́къ, и́же сотвори́ тя имени́та и хва́льна и сла́вна, бы́ти ва́мъ лю́демъ святы́мъ Го́споду Бо́гу ва́шему, я́коже глаго́ла. | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Второзаконие 26:) | (Второзаконие 26:) |
Версия 09:47, 1 апреля 2023
← Предыдущий стих | Следующая глава →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Второзаконие 26:) и что Он поставит тебя выше всех народов, которых Он сотворил, в чести, славе и великолепии, что ты будешь святым народом у Господа Бога твоего, как Он говорил.
Перевод церковнославянский
(Второзаконие 26:) и бы́ти тебѣ́ вы́шше всѣ́хъ язы́къ, и́же сотвори́ тя имени́та и хва́льна и сла́вна, бы́ти ва́мъ лю́демъ святы́мъ Го́споду Бо́гу ва́шему, я́коже глаго́ла.
Текст на иврите
(Второзаконие 26:)