43:85: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Silent (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== | ||
'''1.''' «'''وَالْأَرْضَ''' وَمَا بَيْنَهُمَا» из | '''1.''' Сравнить выражения: | ||
* «'''وَالْأَرْضَ''' وَمَا بَيْنَهُمَا» из аятов '''([[50:38]])''', '''([[46:3]])''', '''([[44:38]])''' | |||
* «'''وَالْأَرْضِ''' وَمَا بَيْنَهُمَا» из аята '''([[5:17]])''', '''([[5:18]])''', '''([[91:6]])''', '''([[43:85]])'''; | |||
* «'''وَالْأَرْضُ''' وَمَا كَانُو» из аята '''([[44:29]])''' | |||
* «'''وَالأَرْضِ''' وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللّهِ» из аята '''([[2:107]])'''. | |||
* «'''السَّمَاءِ''' وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ» из '''([[22:29]])''' | |||
==[[Тег]]и== | ==[[Тег]]и== |
Версия 06:15, 16 февраля 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(43:85)
Перевод Крачковского
(43:85) Да будет благословен тот, у кого власть над небесами, и землей, и тем, что между ними! И у Него - знание о часе, и к Нему вы будет возвращены.
Перевод Кулиева
(43:85) Благословен Тот, Кому принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними. У Него - знание о Часе, и к Нему вы будете возвращены.
Текст на арабском
(43:85) وَتَبَارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُو» из аята (44:29)
- «وَالأَرْضِ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللّهِ» из аята (2:107).
- «السَّمَاءِ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ» из (22:29)
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,