91:14: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Они сочли его лжецом и [[Хромать|покалечили]…») |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]== | ||
Они сочли его [[Ложь|лжецом]] и [[Хромать|покалечили]] ее (''сделали хромой''). [[Погубить|Уничтожил]] их за [[Грех зунуб|грехи]] [[Господь]], [[Равный| | Они сочли его [[Ложь|лжецом]] и [[Хромать|покалечили]] ее (''сделали хромой''). [[Погубить|Уничтожил]] их за [[Грех зунуб|грехи]] [[Господь]], [[Равный|сравняв]] всех (''сравняв с землей''), ([[Солнце ("Аш-Шамс")|91]]:14) | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 18:01, 23 декабря 2014
Гиперактивный перевод Викикоран
Они сочли его лжецом и покалечили ее (сделали хромой). Уничтожил их за грехи Господь, сравняв всех (сравняв с землей), (91:14)
Перевод Крачковского
И сочли они его лжецом и подрезали ее, и истребил их Господь их за их прегрешение и уравнял это, (91:14)
Перевод Кулиева
Они сочли его лжецом и подрезали ей поджилки, а Господь поразил их за этот грех казнью, которая была одинакова для всех (или сровнял над ними землю). (91:14)
Текст на арабском
(91:14) فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا