5:78: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (5:78) ==Перевод Крачковского== Прокляты те из сыно…») |
|||
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод Викикоран== | ||
[[Куфр|Отвергшие]] [[Сыны Израиля]] были [[Проклятие|прокляты]] [[язык]]ом [[Давид]]а и [[Иисус]]а, [[сын]]а [[Мария|Марии]]. Это произошло потому, что они [[Ослушание|ослушались]], и ([[быть|*]]) [[Граница|преступали границы]]. ([[5:78]]) | |||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 17:16, 30 сентября 2018
Гиперактивный перевод Викикоран
Отвергшие Сыны Израиля были прокляты языком Давида и Иисуса, сына Марии. Это произошло потому, что они ослушались, и (*) преступали границы. (5:78)
Перевод Крачковского
Прокляты те из сынов Исраила, которые не веровали языком Дауда и Исы, сына Марйам! Это - за то, что они ослушались и были преступны. (5:78)
Перевод Кулиева
Неверующие сыны Исраила (Израиля) были прокляты языком Давуда (Давида) и Исы (Иисуса), сына Марьям (Марии). Это произошло потому, что они ослушались и преступали границы дозволенного. (5:78)
Текст на арабском
(5:78) لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذَلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ