Одолеть: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=grw '''ghayn rā wāw (غ ر و)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=grw 2 раза] | |||
Мы также [[брать|заключили]] [[завет]] с теми, которые [[говорить|сказали]]: «Воистину, мы - [[христианство|христиане]]». Они [[Забывать|забыли]] [[Удел хаззан|долю]] из того, что им [[зикр|напоминали]], и '''тогда Мы''' [[одолеть|одолели]] (''[[араб]]. فَأَغْرَيْنَا, фа-аграйна'') их, (''посеяв'') [[между]] ними [[враг|вражду]] и [[ненависть]] до [[День воскресения|Дня воскресения]]. И скоро, [[Бог]] [[Информировать|поведает]] им о том, что ими [[быть|было]] [[делать|совершено]]. ([[5:14]]) | Мы также [[брать|заключили]] [[завет]] с теми, которые [[говорить|сказали]]: «Воистину, мы - [[христианство|христиане]]». Они [[Забывать|забыли]] [[Удел хаззан|долю]] из того, что им [[зикр|напоминали]], и '''тогда Мы''' [[одолеть|одолели]] (''[[араб]]. فَأَغْرَيْنَا, фа-аграйна'') их, (''посеяв'') [[между]] ними [[враг|вражду]] и [[ненависть]] до [[День воскресения|Дня воскресения]]. И скоро, [[Бог]] [[Информировать|поведает]] им о том, что ими [[быть|было]] [[делать|совершено]]. ([[5:14]]) |
Версия 20:24, 6 июня 2019
Корень ghayn rā wāw (غ ر و) употреблен в Коране 2 раза
Мы также заключили завет с теми, которые сказали: «Воистину, мы - христиане». Они забыли долю из того, что им напоминали, и тогда Мы одолели (араб. فَأَغْرَيْنَا, фа-аграйна) их, (посеяв) между ними вражду и ненависть до Дня воскресения. И скоро, Бог поведает им о том, что ими было совершено. (5:14)