36:80: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Он создал для вас огонь из зеленый|зеле…»)
 
Строка 1: Строка 1:


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==


Он [[делать|создал]] для вас [[огонь]] из [[зеленый|зеленого]] [[дерево|дерева]], и теперь вы [[Поджигать топливо|разжигаете]] (''огонь'') от него. ([[36:80]])
([[36:80]])  Он [[делать|создал]] для вас [[огонь]] из [[зеленый|зеленого]] [[дерево|дерева]], и теперь вы [[Поджигать топливо|разжигаете]] (''огонь'') от него.  
 
==Перевод Крачковского==
 
(36:80)  - Он - тот, который сделал вам из зеленого дерева огонь, и вот - вы от него зажигаете".
 
==Перевод Кулиева==
 
(36:80)  Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(36:80) الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ

Версия 16:38, 31 декабря 2018


Гиперактивный перевод Викикоран

(36:80) Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете (огонь) от него.

Перевод Крачковского

(36:80) - Он - тот, который сделал вам из зеленого дерева огонь, и вот - вы от него зажигаете".

Перевод Кулиева

(36:80) Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.

Текст на арабском

(36:80) الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ