20:113: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Таким образом Мы ниспослали его Ко…»)
 
Строка 5: Строка 5:
Таким образом Мы [[ниспосланное|ниспослали]] его [[Коран|читаемым]] на [[араб]]ском (''языке''), и [[Направление|указали]] в нем (''на Свои'') [[Обещание|обещания]], чтобы они стали [[такуа|ответственными]], или [[хадис|оповестили]] их о [[зикр|напоминании]]. ([[20:113]])
Таким образом Мы [[ниспосланное|ниспослали]] его [[Коран|читаемым]] на [[араб]]ском (''языке''), и [[Направление|указали]] в нем (''на Свои'') [[Обещание|обещания]], чтобы они стали [[такуа|ответственными]], или [[хадис|оповестили]] их о [[зикр|напоминании]]. ([[20:113]])


==Перевод Крачковского==
И так Мы ниспослали Коран арабским и рассыпали в нем угрозы, - может быть, они побоятся, или возбудит это в них воспоминание! (20:113)
==Перевод Кулиева==
Таким образом Мы ниспослали его в виде Корана на арабском языке и подробно разъяснили в нем Свои угрозы, чтобы они устрашились или чтобы это стало для них назиданием. (20:113)
==Текст на [[араб]]ском==
(20:113) وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا





Версия 07:35, 10 декабря 2018


Гиперактивный перевод Викикоран

Таким образом Мы ниспослали его читаемым на арабском (языке), и указали в нем (на Свои) обещания, чтобы они стали ответственными, или оповестили их о напоминании. (20:113)

Перевод Крачковского

И так Мы ниспослали Коран арабским и рассыпали в нем угрозы, - может быть, они побоятся, или возбудит это в них воспоминание! (20:113)

Перевод Кулиева

Таким образом Мы ниспослали его в виде Корана на арабском языке и подробно разъяснили в нем Свои угрозы, чтобы они устрашились или чтобы это стало для них назиданием. (20:113)

Текст на арабском

(20:113) وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا


Схожие аяты

Воистину, Мы ниспослали его (в виде) читаемого на арабском (языке), - быть может, вы уразумеете. (12:2)

Воистину, Мы сделали его читаемым на арабском (языке), - быть может, вы уразумеете. (43:3)