50:38: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | |||
'''([[50:38]]) Мы [[сотворение|сотворили]] [[небеса]], [[земля|землю]] и то, что [[между]] ними, за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], и Нас ничуть не [[Касание|коснулось]] [[утомление]].''' | '''([[50:38]]) Мы [[сотворение|сотворили]] [[небеса]], [[земля|землю]] и то, что [[между]] ними, за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], и Нас ничуть не [[Касание|коснулось]] [[утомление]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | |||
(50:38) И сотворили Мы небеса, и землю, и то, что между ними, в шесть дней, и не коснулась нас усталость. | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(50:38) Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулась усталость. | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(50:38) وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ | |||
Версия 10:09, 26 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(50:38) Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулось утомление.
Перевод Крачковского
(50:38) И сотворили Мы небеса, и землю, и то, что между ними, в шесть дней, и не коснулась нас усталость.
Перевод Кулиева
(50:38) Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулась усталость.
Текст на арабском
(50:38) وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ
Связанные аяты
(35:35) Тот который, по Своей милости, (дал) нам допуск в надежную обитель, где нас не коснется (лихая) доля, и не коснется утомление».