67:21: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[67:21]]) Так кто же тот, который (''станет'') [[ризк|обеспечивать]] вас, если Он [[Удерживать|удержит]], (''подвластное лишь'') Ему, [[ризк|обеспечение]]? Но они [[Глубина|всё глубже]] в (''проявлении'') [[Непокорность|непокорности]] и [[Выдвигаться|антипатии]].'''
'''([[67:21]]) Так кто же тот, который (''станет'') [[ризк|обеспечивать]] вас, если Он [[Удерживать|удержит]], (''подвластное лишь'') Ему, [[ризк|обеспечение]]? Но они (''уходят'') [[Глубина|всё глубже]], в (''проявлении'') [[Непокорность|непокорности]] и [[Выдвигаться|антипатии]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 22:59, 31 января 2020

Сура Власть ("Аль-Мульк")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(67:21) Так кто же тот, который (станет) обеспечивать вас, если Он удержит, (подвластное лишь) Ему, обеспечение? Но они (уходят) всё глубже, в (проявлении) непокорности и антипатии.

Перевод Крачковского

(67:21) Разве ж это тот, кто пропитает вас, если Он задержит Свое пропитание? Да, они погрязли в непокорности и отчуждении!

Перевод Кулиева

(67:21) Кто может наделить вас уделом, если Он перестанет наделять вас Своим уделом? Но они продолжают заноситься и убегать.

Текст на арабском

(67:21) أَمَّنْ هَذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ