15:68: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[11:78]])''' К нему сбежались его соплеменники, которые уже давно совершали преступления. Он сказал: | '''([[11:78]])''' К нему сбежались его соплеменники, которые уже давно совершали преступления. Он [[говорить|сказал]]: «[[Обращение к народу|О мой народ]]! Вот мои дочери. Они для вас чище. Побойтесь [[Бог]]а, и не [[позор|позорьте]] же меня перед моими [[гость|гостями]]. '''Неужели среди вас нет [[мужчины]] (''обладающего'') [[осознанность]]ю?».''' |
Версия 07:31, 8 июля 2020
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(15:68) Он сказал им: «Это - мои гости, не смущайте же меня.
Перевод Крачковского
(15:68) Сказал он: "Это - мои гости, не бесславьте же меня.
Перевод Кулиева
(15:68) Он сказал им: "Это - мои гости, не позорьте же меня.
Текст на арабском
(15:68) قَالَ إِنَّ هَؤُلاء ضَيْفِي فَلاَ تَفْضَحُونِ
Связанные аяты
(11:78) К нему сбежались его соплеменники, которые уже давно совершали преступления. Он сказал: «О мой народ! Вот мои дочери. Они для вас чище. Побойтесь Бога, и не позорьте же меня перед моими гостями. Неужели среди вас нет мужчины (обладающего) осознанностью?».