Бытие 3:1: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


******************************
([[Бытие 3:1]]) Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?


==Перевод церковнославянский==
==Перевод церковнославянский==


******************************
([[Бытие 3:1]]) Змі́й же бѣ́ мудрѣ́йшiй всѣ́хъ звѣре́й су́щихъ на земли́, и́хже сотвори́ Госпо́дь Бо́гъ. И рече́ змі́й женѣ́: что́ я́ко рече́ Бо́гъ: да не я́сте от­ вся́каго дре́ва ра́йскаго?


==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
([[Бытие 3:1]]) וְהַנָּחָשׁ֙  הָיָ֣ה  עָר֔וּם  מִכֹּל֙  חַיַּ֣ת  הַשָּׂדֶ֔ה  אֲשֶׁ֥ר  עָשָׂ֖ה  יְהוָ֣ה  אֱלֹהִ֑ים  וַיֹּ֙אמֶר֙  אֶל־  הָ֣אִשָּׁ֔ה  אַ֚ף  כִּֽי־  אָמַ֣ר  אֱלֹהִ֔ים  לֹ֣א  תֹֽאכְל֔וּ  מִכֹּ֖ל  עֵ֥ץ  הַגָּֽן׃

Текущая версия на 12:32, 26 ноября 2021

Бытие. Глава 3

← Предыдущая глава | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

(Бытие 3:1) Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?

Перевод церковнославянский

(Бытие 3:1) Змі́й же бѣ́ мудрѣ́йшiй всѣ́хъ звѣре́й су́щихъ на земли́, и́хже сотвори́ Госпо́дь Бо́гъ. И рече́ змі́й женѣ́: что́ я́ко рече́ Бо́гъ: да не я́сте от­ вся́каго дре́ва ра́йскаго?

Текст на иврите

(Бытие 3:1) וְהַנָּחָשׁ֙ הָיָ֣ה עָר֔וּם מִכֹּל֙ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־ הָ֣אִשָּׁ֔ה אַ֚ף כִּֽי־ אָמַ֣ר אֱלֹהִ֔ים לֹ֣א תֹֽאכְל֔וּ מִכֹּ֖ל עֵ֥ץ הַגָּֽן׃