Псалом 9:4: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


Обратились враги мои вспять пред Тобою — упали, погибли!
(Псалом 9:4) Когда враги мои обращены назад, то преткнутся и погибнут пред лицем Твоим,


==Перевод церковнославянский==
==Перевод церковнославянский==


******************************
(Псалом 9:4) Внегда́ воз­врати́тися врагу́ мо­ему́ вспя́ть, изнемо́гутъ и поги́бнутъ от­ лица́ Тво­его́.


==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
(Псалом 9:4) בְּשׁוּב־  אֹויְבַ֥י  אָחֹ֑ור  יִכָּשְׁל֥וּ  וְ֝יֹאבְד֗וּ  מִפָּנֶֽיךָ׃

Версия 17:51, 6 декабря 2021

Псалом 9

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

(Псалом 9:4) Когда враги мои обращены назад, то преткнутся и погибнут пред лицем Твоим,

Перевод церковнославянский

(Псалом 9:4) Внегда́ воз­врати́тися врагу́ мо­ему́ вспя́ть, изнемо́гутъ и поги́бнутъ от­ лица́ Тво­его́.

Текст на иврите

(Псалом 9:4) בְּשׁוּב־ אֹויְבַ֥י אָחֹ֑ור יִכָּשְׁל֥וּ וְ֝יֹאבְד֗וּ מִפָּנֶֽיךָ׃