Бытие 48:6: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «'''Тора. Бытие''' ''' ← Предыдущий стих | Бытие 48:7|…»)
 
Строка 7: Строка 7:
******************************
******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


******************************
(Бытие 48:6) дети же твои, которые родятся от тебя после них, будут твои; они под именем братьев своих будут именоваться в их уделе.


==Перевод церковнославянский==
==Перевод церковнославянский==


******************************
(Бытие 48:6) сы́ны же, я́же а́ще роди́ши по си́хъ, бу́дутъ тебѣ́: во и́мя бра́тiи сво­ея́ при­­зову́т­ся ко жре́бiямъ о́ныхъ:


==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
(Бытие 48:6)

Версия 10:40, 20 апреля 2022

Тора. Бытие

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

(Бытие 48:6) дети же твои, которые родятся от тебя после них, будут твои; они под именем братьев своих будут именоваться в их уделе.

Перевод церковнославянский

(Бытие 48:6) сы́ны же, я́же а́ще роди́ши по си́хъ, бу́дутъ тебѣ́: во и́мя бра́тiи сво­ея́ при­­зову́т­ся ко жре́бiямъ о́ныхъ:

Текст на иврите

(Бытие 48:6)