Лексика: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 22: Строка 22:


'''Коннотат''' характеризуется как факультативный, дополнительный элемент значения, несущий «сопутствующие семантические или стилистические оттенки, которые накладываются на основное значение».
'''Коннотат''' характеризуется как факультативный, дополнительный элемент значения, несущий «сопутствующие семантические или стилистические оттенки, которые накладываются на основное значение».
Не стоит забывать и о словах, чье значение напрямую зависит от субъективной оценки говорящего (такие слова называются '''bias words''').

Текущая версия на 06:12, 22 сентября 2022

Ле́ксика (от др.-греч. τὸ λεξικός «относящийся к слову; слово; оборот речи») — словарный состав языка, совокупность слов (точнее, лексем) того или иного языка, части языка. Лексика является центральной частью языка, именующей, формирующей и передающей знания о каких-либо объектах, явлениях. Изучением лексики занимается наука лексикология, а также семасиология и ономасиология. см. также материал Словообразование.

Лексика любого живого языка находится в постоянном изменении — в язык непрерывно входят неологизмы и постепенно уходят старые слова. Выделяются следующие способы пополнения лексики:

1. Словосложение — создание новых слов из уже существующих в языке компонентов: так из существовавших в русском языке основ пар и воз(ить) в XIX веке было образовано двухосновное слово паровоз, обозначавшее новое на тот момент понятие.

2. Деривация — приобретение существующими словами новых значений (см. Полисемия): так существовавшее слово ворота (проём в стене или заборе, закрываемый при помощи створов) в качестве спортивного термина приобрело новое значение (специальная конструкция на спортивной площадке, куда необходимо направить мяч или иной спортивный снаряд).

3. Конверсия — переход одних частей речи в другие без использования аффиксов: так наречие хорошо преобразовалось в существительное хорошо в значении школьной оценки.

4. Заимствования из других языков, такие слова, как компьютер (от англ. computer) или энциклопедия (от лат. encyclopaedia, которое в свою очередь произошло от др.-греч. ἐγκύκλιος παιδεία).

5. Создание аббревиатур: такие, как вуз (из высшее учебное заведение) или БРЭ (из Большая российская энциклопедия).

6. Искусственно созданные слова: например, лилипут (придумано Джонатаном Свифтом).

Слово, как языковой знак, имеет лексическое значение — «содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и пр.» Лексическое значение имеет денотативный и сигнификативный элементы: сигнификат – это «отношение слова к понятию, обобщенному мысленному отображению класса объектов», а денотат – «отношение слова к конкретному обозначаемому предмету в речи».

Сигнификат — это обобщающее значение,

Денотат — предметное, ситуативное значение.

Коннотат характеризуется как факультативный, дополнительный элемент значения, несущий «сопутствующие семантические или стилистические оттенки, которые накладываются на основное значение».

Не стоит забывать и о словах, чье значение напрямую зависит от субъективной оценки говорящего (такие слова называются bias words).