Второзаконие 16:12: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 13: | Строка 13: | ||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Второзаконие 16:) | (Второзаконие 16:) и помяне́ши, я́ко ра́бъ бы́лъ еси́ [ты́] въ земли́ Еги́петстѣй, и сохрани́ши и сотвори́ши за́повѣди сiя́. | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Второзаконие 16:) | (Второзаконие 16:) |
Версия 06:54, 1 апреля 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Второзаконие 16:) помни, что ты был рабом в Египте, и соблюдай и исполняй постановления сии.
Перевод церковнославянский
(Второзаконие 16:) и помяне́ши, я́ко ра́бъ бы́лъ еси́ [ты́] въ земли́ Еги́петстѣй, и сохрани́ши и сотвори́ши за́повѣди сiя́.
Текст на иврите
(Второзаконие 16:)