Левит 25:52: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 13: | Строка 13: | ||
==Перевод церковнославянский== | ==Перевод церковнославянский== | ||
(Левит 25:) | (Левит 25:) А́ще же ма́ло оста́нется от лѣ́тъ до лѣ́та оставле́нiя, и да сочте́тъ ему́ по лѣ́томъ его́, и отда́стъ иску́пъ его́ а́ки нае́мникъ: | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Левит 25:) | (Левит 25:) |
Версия 10:58, 7 апреля 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Левит 25:) если же мало остается лет до юбилейного года, то он должен сосчитать и по мере лет отдать за себя выкуп.
Перевод церковнославянский
(Левит 25:) А́ще же ма́ло оста́нется от лѣ́тъ до лѣ́та оставле́нiя, и да сочте́тъ ему́ по лѣ́томъ его́, и отда́стъ иску́пъ его́ а́ки нае́мникъ:
Текст на иврите
(Левит 25:)