Левит 7:15: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 17: | Строка 17: | ||
==Текст на [[иврит]]е== | ==Текст на [[иврит]]е== | ||
(Левит 7:) | (Левит 7:) וּבְשַׂ֗ר זֶ֚בַח תֹּודַ֣ת שְׁלָמָ֔יו בְּיֹ֥ום קָרְבָּנֹ֖ו יֵאָכֵ֑ל לֹֽא־יַנִּ֥יחַ מִמֶּ֖נּוּ עַד־בֹּֽקֶר׃ |
Текущая версия на 09:41, 24 апреля 2023
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
Синодальный текст
(Левит 7:) мясо мирной жертвы благодарности должно съесть в день приношения ее, не должно оставлять от него до утра.
Перевод церковнославянский
(Левит 7:) и мяса́ же́ртвы хвале́нiя спаси́телнаго тому́ да бу́дутъ, и въ о́ньже де́нь принесу́тся, да снѣдя́тся: да не оста́вятъ от него́ на у́трiе:
Текст на иврите
(Левит 7:) וּבְשַׂ֗ר זֶ֚בַח תֹּודַ֣ת שְׁלָמָ֔יו בְּיֹ֥ום קָרְבָּנֹ֖ו יֵאָכֵ֑ל לֹֽא־יַנִּ֥יחַ מִמֶּ֖נּוּ עַד־בֹּֽקֶר׃